Ejemplos del uso de "Nervous" en inglés
As Japan grows increasingly nervous about China's rise, the case for increasing investment in the other Asian giant strengthens.
Поскольку Япония становится все более и более озабоченной возвышением Китая, усиливаются причины для увеличения инвестиций в других азиатских гигантах.
But while Chen's campaign to safeguard Taiwan against threats from mainland China clearly galvanized the party's supporters, it made the uncommitted nervous and the rival KMT angry.
Но если защита Чэнем Тайваня от угроз континентального Китая явно оживляла сторонников партии, то нейтральных - раздражала, а сторонников Гоминьдана откровенно злила.
Two specialist children's homes for disabled children are operating under the Ministry of Social Welfare. According to figures for 1 January 2001, they house 245 children with various disorders of the central nervous system or physical and mental disabilities, most of whom have no parents.
В системе министерства социального обеспечения действуют два специализированных детских дома для детей-инвалидов, в которых, по данным на 1 января 2001 года содержится 245 детей с различными нарушениями ЦНС, пороками физического и умственного развития, большая часть которых не имеет родителей.
I can hardly make a speech without feeling nervous.
Я едва ли могу произнести речь без того, чтобы нервничать.
He was nervous, so they gave him some sacramental wine.
Он нервничал, поэтому они дали ему немного церковного вина.
I was nervous at first, but gradually got more relaxed.
Я сначала нервничал, но постепенно слегка успокоился.
the Rubicon has been crossed, and the Germans are nervous.
Рубикон был перейден, и немцы нервничают.
In the meantime, both party establishments have reason to be nervous.
В то же самое время, у обеих партий есть основания нервничать.
Because, you know, you cannot be nervous and make a sauce hollandaise.
Нельзя делать голландский соус, когда нервничаешь.
I wasn't working out, so I must not have been nervous.
Раз я не был в качалке, значит и не нервничал.
He was nervous because he was leaving for the United States the next morning.
Он нервничал, потому что следующим утром отправлялся в Соединённые Штаты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad