Ejemplos del uso de "North" en inglés
The North American population is fished at about 2,000 ton.
Вылов североамериканской популяции держится на уровне примерно 2 000 тонн особей в год.
So Podgorica is being invited to enter the “North Atlantic” Treaty Organization.
И вот Подгорица получила приглашение вступить в Организацию Североатлантического договора (НАТО).
Nowadays, every North Korean seems to like money and know its value.
В настоящее время каждый северокореец, кажется, любит деньги и знает им цену.
The European population and North African - the Eastern bluefin tuna - is fished at tremendous levels:
Вылов европейской и североафриканской популяций восточного голубого тунца достигает огромных размеров:
In fact, in 1500, the average Chinese was richer than the average North American.
Фактически, в 1500 году среднестатистический китаец был богаче среднестатистического североамериканца.
North East Crossings confirms she and Marty boarded the ferry at 21:37, an hour before Niall went over the bridge.
Северо-восточная пограничная служба подтверждает, что они поднялись на паром в 21:37, за час до того, как Нил упал с моста.
Most recently, radionuclide station (RN16) in Yellowknife, North West Territories was certified on August 22, 2003.
Совсем недавно, 22 августа 2003 года, была сертифицирована радионуклидная станция в Йеллоунайфе, Северо-Западные территории.
Specifically, in South Richmond, 15.6 miles north west from Hopewell, the level was 1.41 ng/m3.
В частности, в Саут-Ричмонде, расположенном в 15,6 милях к северо-западу от Хопуэлла, соответствующий уровень составлял 1,41 нг/м3.
Work in the North Caucasus region will continue in close coordination with ECHO, other international humanitarian partners and development agencies.
Работа в северокавказском регионе будет осуществляться в тесной координации с УГЕС, другими международными гуманитарными партнерами и агентствами развития.
Six other North Africans, suspected of being in the same cell, are being tried in Cremona.
Дела остальных шести остальных североафриканцев, подозреваемых в членстве в этой же ячейке, рассматриваются в суде Кремоны.
The telegraph station is located 300 meters north east.
Телеграфная станция - в 300 метрах к северо-востоку.
You telling me the CIA doesn't have North Face jackets and some Pirate Booty?
Вы говорите мне что у ЦРУ нет куртки North Face и немного кукурузных палочек?
Similarly, in 2004, hundreds of schoolchildren in Beslan, North Ossetia, were seized by an armed group.
Подобная ситуация произошла и в 2004 году, когда сотни школьников в североосетинском городе Беслане были захвачены вооруженной группировкой.
Equally telling were the last two parliamentary by-election results: pro-Remain liberals overturned a 23,000-vote Conservative majority in Richmond Park, London, while the UK Independence Party – which favors a “hard” Brexit – made gains in Sleaford and North Hykeham, in the east of England.
Столь же показательными оказались и результаты двух недавних дополнительных выборов. В лондонском избирательном округе Ричмонд-парк победили либералы, выступающие за ЕС (хотя на предыдущих выборах в этом округе у консерваторов был перевес в 23 000 голосов), а Партия независимости Великобритании, выступающая за «жёсткий» Брексит, добилась серьёзных успехов в Слифорде и Норт-Хайкхеме на востоке Англии.
A Domestic Violence Treatment Option Court has been operating in North Battleford since April 2003, and a Domestic Violence Court begins operation in Saskatoon in September 2005.
Суд некарательного воздействия, рассматривающий дела о насилии в семье, действует в Норт-Бэттлфорде с апреля 2003 года, а Суд по делам о домашнем насилии в Саскатуне начнет функционировать в сентябре 2005 года.
Grand Turk also has a commercial port, and a new deep water port in North Caicos was completed in 2007.
Торговый порт есть также на Гранд-Тёрке, а в 2007 году было завершено строительство нового глубоководного порта на Норт-Кайкосе.
The North American regulations also include a 198 g dart test.
В североамериканских правилах предусмотрено также испытание с использованием пробойника массой 198 граммов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad