Ejemplos del uso de "O'Brien" en inglés

<>
Traducciones: todos9 о'брайен3 otras traducciones6
And we're going to try to do a photo-real face of an actress named Emily O'Brien, who is right there. Мы постараемся воссоздать фото-реалистичное лицо актрисы Эмили О' Брайен. Вот она.
Dan O'Brien jumped 5'11" in "96 in Atlanta, I mean, if it just gives you a comparison of - these are truly accomplished athletes, without qualifying that word "athlete." Дэн О'Браен прыгнул 5'11" в 96-м в Атланте, то есть, если это дает вам отсчет для сравнения - это, знаете, по-настоящему состоявшиеся атлеты без смягчения понятия "атлет".
In Australia, Connor O'Brien, chair of the criminal law section of the Law Institute of Victoria, recently told the Melbourne newspaper The Age that he thought the manufacturer of Second Life could be prosecuted for publishing images of children in a sexual context. В Австралии, Коннор О'Браен, профессор факультета уголовного права Юридического Института Виктории, недавно в интервью мельбурнской газете The Age сказал, что думает, что создатели игры Second Life могут пойти под суд за публикацию изображений детей в сексуальном контексте.
O'BRIEN (Under-Secretary-General for Legal Affairs, the Legal Counsel) said that the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) and the International Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR), established in 1993 and 1994, respectively, had come to the completion phase of their work. Г-жа O'БРАЙЕН (Заместитель Генерального секретаря по правовым вопросам, Юрисконсульт) говорит, что Международный уголовный трибунал по бывшей Югославии (МУТБЮ) и Международный уголовный трибунал по Руанде (МУТР), созданные соответственно в 1993 и 1994 годах, находятся на этапе завершения своей работы.
O'BRIEN (Under-Secretary-General for Legal Affairs, the Legal Counsel), replying to Mr. Pellet's remarks, said that at the meeting of Legal Advisers on responsibility of international organizations, she had promised that the United Nations would provide the Commission in a timely fashion with the information it needed for its work on the topic of responsibility of international organizations. Г-жа O'БРАЙЕН (Заместитель Генерального секретаря по правовым вопросам, Юрисконсульт) в ответ г-ну Пелле сообщает, что на совещании юрисконсультов по вопросу об ответственности международных организаций она дала обещание, что Организация Объединенных Наций в кратчайшие сроки предоставит Комиссии информацию, необходимую ей для рассмотрения темы ответственности международных организаций.
Mr. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau), titular head of the Territory, said that while he and many others had been surprised by the outcome of the referendum on self-determination, and related draft constitution and draft treaty of free association, which had not produced the two-thirds majority needed for a change in status, as Ulu-o-Tokelau, he respected the voice of the people. Г-н Колуэй O'Брайен (Улу-о-Токелау), глава правительства территории, говорит, что, хотя он и многие другие были удивлены результатами референдума по вопросу о самоопределении и соответствующем проекте конституции и проекте договора о свободной ассоциации с Новой Зеландией, когда не удалось получить большинство в две трети голосов, необходимое для изменения статуса, он, будучи Улу-о-Токелау, уважает мнение народа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.