Ejemplos del uso de "PICTURE" en inglés

<>
Here's the overall picture. Вот как выглядит картина в целом.
To delete a profile picture: Чтобы удалить фотографию профиля:
Picture is unclear or fuzzy Нечеткое изображение
Add and change picture effects Добавление и изменение эффектов для рисунков
That picture you see there? Видите картинку?
This is my favorite picture. Это мой любимый снимок.
I saw his picture being taken down in a newsreel. Я видела в хронике, как снимали его портрет.
The production company obtains a loan from Bank D secured by the copyright, service contracts and all revenues earned from exploitation of the motion picture. Производственная компания получает в Банке D кредит, обеспеченный имеющимися у нее авторскими правами, контрактами на услуги и всеми доходами от проката кинофильма.
But they always stop and take a picture. Но они всегда останавливаются и делают фотоснимок.
The Format Picture dialog box Диалоговое окно "Формат изображения"
That's a picture gallery. Там картинная галерея.
A similar picture prevails globally. Похожая картина широко распространена во всем мире.
The picture there is Khrushchev. На этой фотографии - Хрущёв.
Choose a picture for YotaCover Выбор изображения для YotaCover
Selecting a Picture organization chart Выбор организационной диаграммы "Рисунок"
And here's another picture. А вот другая картинка.
I found this classic picture. Я нашла этот раритетный снимок.
Your picture can make the cover of the Ogonyok magazine. Твой портрет на обложке журнала "Огонек" печатать можно.
One of his first gigs was for Greg Jein, who built the miniatures for Close Encounters of the Third Kind and Star Trek: The Motion Picture. Один из его первых заказов был от Грега Джейна (Greg Jein), который создавал миниатюры для съемок фильмов «Близкие контакты третьего уровня» (Close Encounters of the Third Kind) и «Звездный путь: Кинофильм» (Star Trek: The Motion Picture).
There's no video, but it automatically takes a still picture every second, so. Видео нет, но камера автоматически делает фотоснимок каждую секунду, так что.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.