Sentence examples of "Phishing attacks" in English
Microsoft uses the blocked senders list to protect its customers from spam, spoofing, and phishing attacks.
Майкрософт использует этот список, чтобы защитить своих клиентов от спама, спуфинга и фишинг-атак.
For example: Cookies help us fight spam and phishing attacks by enabling us to identify computers that are used to create large numbers of fake Facebook accounts.
Например, файлы «cookie» помогают нам бороться со спамом и фишинговыми атаками путем выявления компьютеров, используемых для массового создания аккаунтов или создания фальшивых аккаунтов Facebook.
Phishing attacks, in which an employee is duped into sending a password to a third party or clicking an untrusted link that installs malicious software, represent a hybrid of cultural and technological failures.
Фишинг-атака, во время которой сотрудников пытаются обмануть, прося отправить пароль третьему лицу, или перейти по ненадежной ссылке, которая устанавливает вредоносное программное обеспечение, представляет собой гибрид культурных и технологических сбоев.
Most "phishing" attacks targeting large mailing lists will not have this information.
Большинство фишинговых сообщений, ориентированных на массовую рассылку, не будет содержать данную информацию.
SmartScreen Filter in Internet Explorer helps protect you from phishing and malware attacks by warning you if a website or download location has been reported as unsafe.
Фильтр SmartScreen в Internet Explorer помогает защитить компьютер от фишинга и атак вредоносных программ, предупреждая вас о возможной небезопасности веб-сайта или расположения загрузки.
NEW YORK - Viruses, phishing, spyware, spam, denial-of-service attacks, botnets.
НЬЮ-ЙОРК - Вирусы, фишинг, программы-шпионы, спам, атаки, направленные на отказ в обслуживании, бот-сети.
Viruses, phishing, spyware, spam, denial-of-service attacks, botnets...
Вирусы, фишинг, программы-шпионы, спам, атаки, направленные на отказ в обслуживании, бот-сети...
The analysts also found that the phishing domains had been registered in March and April of 2017, leaving no doubt the attacks started well after the US government’s attempt at deterrence last year.
Аналитики также обнаружили, что фишинговые домены были зарегистрированы в марте и апреле 2017 года, что не оставляет сомнений в том, что атаки начались значительно позже того, как в прошлом году американские власти предприняли попытки сдержать хакерскую деятельность русских.
Your Google username and password are protected from remote attacks like phishing when you use Security Key with Chrome.
Когда вы используете токен в браузере Chrome, ваши имя пользователя и пароль в Google защищены от удаленных сетевых атак (например, фишинговых атак).
Attempts to obtain private confidential data of the user are also performed using e-mail communication (“phishing”) faking the electronic mailbox of the Company.
Попытки получить личные конфиденциальные данные пользователя осуществляются также с помощью электронных писем или электронной почты (“phishing”), подделывая электронный почтовый ящик Общества.
The cyber tactic is a relatively unsophisticated one and the attacks are not meant to penetrate the internal network of the target system.
Тактика хакеров относительно проста, а атаки не предназначены для проникновения во внутреннюю сеть целевой системы.
It is unclear how much capacity Renamo has, but it has carried out disruptive hit-and-run attacks on police stations and vehicles on a key north-south highway.
Неясно, какими возможностями обладает Ренамо, однако она уже осуществила разрушительные и стремительные нападения на полицейские участки и автомобили на ключевой автомагистрали, ведущей с севера на юг.
Phishing is a kind of Internet-fraud with a purpose of users’ identification data acquisition – logins, passwords, pin-codes, etc.
Фишинг (fishing) — вид интернет-мошенничества, цель которого получить идентификационные данные пользователей – логины, пароли, пин-коды и т.д.
The Israeli attacks damaged or destroyed thousands of homes in Gaza, and an estimated 250,000 people took refuge in more than 100 U.N. schools turned into makeshift shelters.
В результате израильских атак были повреждены и разрушены тысячи домов в секторе Газа, и, по оценкам, 250000 человек нашли убежище в более чем 100 школ, который были преобразованы в приюты.
The Macron attackers - from their phishing attempts to the public dissemination of data partly aided by Wikileaks' Twitter account - used many of the same TTPs associated with previous APT28 activity, said FireEye's head of cyberespionage intelligence John Hultquist.
Атаковавшие Макрона хакеры — начиная с фишинговых атак и заканчивая распространением информации, в том числе посредством аккаунта Wikileaks в Твиттере — пользовались многими TTP, которые были характерны для атак APT28. Об этом сообщил глава отдела кибершпионажа компании FireEye Джон Халтквист (John Hultqvist).
Obstructionism can't excuse Obamacare website woes, drone attacks
Обструкционизм не может служить оправданием проблем с веб-сайтом реформируемой Обамой системы здравоохранения, атаки беспилотников
There were also two IP addresses both hosted in Europe, which served up phishing sites targeted at Macron's En Marche campaign: onedrive-en-marche.fr and mail-en-marche.fr.
Кроме того, было обнаружено два IP-адреса — оба европейские — которые использовались в ходе фишинговых атак на предвыборный штаб Макрона: onedrive-en-marche.fr и mail-en-marche.fr.
Natives of Chechnya were arrested by French police on suspicion of serial attacks on prostitutes.
Уроженцы Чечни арестованы французской полицией по подозрению в серийных нападениях на проституток.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert