Ejemplos del uso de "Poison" en inglés con traducción "отравлять"

<>
Throw radiation on you, poison you. Облучают вас радиацией, отравляют вас.
The Drug Industry’s Poison Pills Отравленные таблетки фармацевтической индустрии
He died from carbon monoxide poison. Он умер от отравления угарным газом.
There's no poison. There's no pollution. Он не отравляет и не загрязняет.
He tried to poison me, the dirty Cossack. Этот грязный казак хотел меня отравить.
Liber 8's gonna poison the whole city. Освобождение отравит весь город.
Poison your best friend once, and suspicion follows you forever. Отрави своего друга однажды, и подозрения будут преследовать тебя вечно.
Now, we can create bad impacts - we can poison ourselves; Сейчас мы можем негативно влиять на природу - мы можем отравлять себя;
Replacing a bottle of mead with one laced with poison? Или подменил бутылку медовухи на отравленную?
The killer probably used Korby's coffee thermos to poison him. Убийца возможно использовал кофейный термос Корби, чтобы отравить его.
Rising budget deficits will poison US domestic politics and lead to budgetary gridlock. Возрастание бюджетного дефицита отравит внутреннюю политику США и приведет к бюджетному затору.
We have to find a way to determine which goblet has the poison. Мы должны найти способ определить, какой кубок отравлен.
And supposedly, when they poison their victims, they leave behind a blue handprint. И, когда они отравляют своих жертв, оставляют синий отпечаток руки.
You promised Zimbabwe 35 million so they'd introduce the poison pill amendment. Вы обещали Зимбабве 35 миллионов, если они добавят свою поправку, отравленную пилюлю.
A cheap little whore in vulgar clothes, filling his ear with poison against me. Маленькая дешёвая, вульгарно одевающаяся шлюшка, отравляющая его уши ядом обо мне.
Bombing your own civilians, or indeed anyone, with poison gas is a ghastly war crime. Бомбежка собственного гражданского населения, да и населения любых других стран, и применение отравляющих химических веществ является ужасным военным преступлением.
That's what she used to poison Gabe's energy drink and Lance's scotch. Вот что она использовала, чтобы отравить энергетический напиток Гейба и виски Ланса.
Just a few drops of blood could poison the flowers, making their petals go black. Всего несколько капель крови могли отравить цветы, и заставить их лепестки почернеть.
Women gave poison to their babies, and watched foam come from their mouths as they died. Женищины отравляли своих младенцев и наблюдали за пеной, выходящей из их ртов, пока дети умирали.
They have included attempts to poison water supply lines and to disrupt local and regional communications. В это же число входили попытки отравить воду в водопроводе и нарушить работу систем местной и региональной связи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.