Ejemplos del uso de "Pork chops" en inglés

<>
Pork chops, Cole slaw, French fries. Свиные отбивные, капустный салат, картофель фри.
And six pork chops and a lamb shank. И шесть свиных отбивных, и баранью ногу.
All right, we got pork chops, hamburgers, ribs and sausage. Так, у нас есть свиные отбивные, гамбургеры, ребрышки и сосиски.
We have a tennis court, a swimming pool, a screening room - You mean if I want pork chops, even in the middle of the night, your guy will fry them up? Ты имеешь в виду, что если я захочу свиную отбивную даже глубокой ночью, твой человек поджарит мне её?
Pork chop, suet pudding and traces of chamomile. Свиная отбивная, жирный пудинг и следы ромашки.
I can offer you a beef steak, a pork chop, chicken breast or codfish fillet with … Я могу предложить Вам стейк из говядины, свиную отбивную, куриную грудку или филе трески с …
The fat man in a restaurant does not feel the need to atone for his pork chop. Толстяк в ресторане не нуждается в искуплении за свою свиную отбивную.
I'm making pork chops. Я делаю свиные рёбрышки.
Mama makin 'pork chops tonight. Мама готовит сегодня свиные ребрышки.
Why not have man flavors like pork chops, stew? Почему бы не сделать мужские вкусны, типа ребрышек или тушеного мяса?
I fail to understand how the markets will “calmly” deal with an exit in the near term, let alone the long-term structural “precedent risk” – yep I can just see Spain, Italy and France licking their chops to follow suit. Я никак не могу понять, как рынки смогут «спокойно» реагировать на выход Афин из Еврозоны в краткосрочной перспективе, не говоря уже о долгосрочном структурном «аналоговом риске» - да, я прямо вижу, как Испания, Италия и Франция предвкушают аналогичный исход для себя.
As for me, I like chicken better than pork. Лично мне больше нравится курица, чем свинина.
You sure you got the "chops" for it? Уверен, что рулька не тонка?
This pork is a bit off. Эта свинина какая-то странная.
Listen, Charlie has tech chops that'll speed up cracking Nadya's codex. Слушай, у Чарли много технических приемчиков, которые ускорят расшифровку кода Нади.
The import of beef, pork, poultry meat and by-products, deli meat, fish, shellfish, milk, yogurt, cottage cheese, cheeses, vegetables, fruit, nuts, kielbasa, and sugar syrups into the country is forbidden. В страну запрещено ввозить говядину, свинину, мясо и субпродукты из домашней птицы, мясные деликатесы, рыбу, моллюсков, молоко, йогурты, творог, сыры, овощи, фрукты, орехи, колбасы и сахарные сиропы.
Who's got the chops? Кто ещё - порубить?
Many cafes, restaurants and hotels have only kosher food, with no pork, seafood, fish with no scales, or dishes that combine milk with meat. Во многих кафе, ресторанах и гостиницах - только кошерная еда, исключающая свинину, морепродукты, рыбу без чешуи и блюда, в которых совмещены молоко с мясом.
Let go off me, mutton chops! Отпусти меня, Отбивная!
“Brazilian suppliers increased prices on pork by almost twofold, complains Sergei Rak, Assistant General Manager of Stardogs. "Бразильские поставщики подняли цены на свинину почти в два раза, - жалуется Сергей Рак, заместитель генерального директора "Стардогс".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.