Ejemplos del uso de "Radio Frequency" en inglés
The VAS/AS shall be subjected to testing for the suppression of radio frequency interference according to tests prescribed in Regulation No. 10, 02 series of amendments and according to tests method described in annexes 4 and 5 for vehicles and annexes 7 and 8 for a separate technical unit.
СОСТС/СОС подвергается испытанию на подавление радиопомех согласно методам, предусмотренным в поправках серии 02 к Правилам № 10, и методам, описанным в приложениях 4 и 5 для транспортных средств и в приложениях 7 и 8 для отдельного технического блока.
Some networking equipment uses a 2.4 gigahertz (GHz) radio frequency.
Некоторое сетевое оборудование использует радиоканал с частотой 2,4 ГГц.
Decide which radio frequency identification (RFID) items should be tagged and the level of the tagging.
Определите, какие RFID-номенклатуры должны быть промаркированы, а также укажите уровень маркировки.
Decide which items should be tagged with radio frequency identification (RFID) tags and the level of the tagging.
Определите, какие номенклатуры должны быть снабжены RFID-метками, а также определите уровень маркировки.
General function: Pico satellite bus functions, amateur radio frequency communication, solar cell experiment and image acquisition and downlink
Общее назначение: функции пикоспутниковой шины, радиолюбительская связь, эксперимент с солнечной батареей и получение и передача на Землю изображений
The Communication System Monitoring Centre will monitor radio frequency signals to check the status of the Ka-band communication system.
Центр мониторинга систем связи будет осуществлять мониторинг радиосигналов с целью проверки статуса систем связи с диапазоне Ка.
All you need is a radio frequency converter to display the images from your microprocessor to your set output device.
Все что вам будет нужно, это преобразователь частоты для отображения изображения из микропроцессора на ваше устройство вывода.
Yeah, they were parked here, listening in on the tower, when they picked up on this from a different radio frequency.
Они были запаркованы здесь, слушали переговоры на вышке, когда услышали это на другой частоте.
The Specific Absorption Rate (SAR) is the unit of measurement for the amount of radio frequency energy absorbed by the body when using a device.
Удельная мощность поглощения излучения организмом человека (SAR) — это мощность радиоизлучения, поглощенная организмом человека во время использования устройства.
Facilities should not add or update software for refurbished mobile phones that would change the rated operational characteristics specified by the original equipment manufacturer as this may affect compliance of the mobile phone with standards for interference or for human exposure to radio frequency transmissions.
На предприятиях не должны добавляться или модернизироваться программные средства восстановленных мобильных телефонов, которые бы изменяли паспортные эксплуатационные характеристики, установленные изготовителем оригинального оборудования, поскольку это может сказаться на соответствии мобильного телефона стандартам в области радиопомех и высокочастотного воздействия на человека.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad