Ejemplos del uso de "Recalls" en inglés con traducción "отзыв"
Traducciones:
todos2857
напоминать2215
вспоминать275
призывать69
отзывать63
отзыв62
воспоминание4
изъятие1
otras traducciones168
Mock recalls, which are a regulatory requirement for manufacturers in certain industries
Тестовые отзывы, которые входят в нормативные требования для производителей в некоторых отраслях.
Note: If the recipient read the original message and then marks it as unread, Outlook treats it as if it had never been read and recalls it successfully.
Примечание: Если получатель читает исходное сообщение и отмечает его как непрочтенное, сообщение считается непрочтенным и отзыв выполняется успешно.
Recall – Permanently stop a timesheet workflow.
Отзыв — остановить workflow-процесс табеля на постоянной основе.
Replace is really a combination of Recall and Resend.
Замена сообщения фактически состоит из отзыва и повторной отправки.
Under the Message tab, choose Actions > Recall This Message.
На вкладке Сообщение выберите Действия > Отзыв сообщения.
You, the sender, receive a message that states the recall succeeded.
Отправитель уведомляется об успешном отзыве.
You, the sender, receive a message indicating that the recall succeeded.
Отправитель уведомляется об успешном отзыве.
And finally, Recall doesn't work in the Outlook Web App.
Наконец, учтите, что отзыв сообщений не работает в Outlook Web App.
Recall a bank positive pay file in the Positive pay file summary form
Отзыв файла положительных платежей банка в форме Сводка по файлу положительных платежей
Here are some other things to think about when using Recall or Replace.
При использовании отзыва или замены учтите и некоторые другие моменты.
When you recall a purchase requisition, all purchase requisition lines are also recalled.
При отзыве заявки на покупку все строки заявки на покупку также отзываются.
And with Info selected, click Resend or Recall, and click Resend This Message.
Выбрав пункт Сведения, нажмите кнопку Повторная отправка и отзыв и выберите команду Отправить заново.
So should every country adopt a recall procedure to maintain the legitimacy of governments?
Так не взять ли всем странам на вооружение процедуру отзыва правительств, чтобы жить с уверенностью их, правительств, законности?
You know that a message recall works if you receive a positive confirmation message.
Вы узнаете, что функция отзыва работает, если получите сообщение о том, что отзыв успешно выполнен.
Recall a payroll positive pay file from the Payroll positive pay file summary form
Отзыв файла положительных платежей по зарплате в форме Сводка по файлу положительных платежей заработной платы
To configure Outlook to accept a Recall notice, click the FILE tab, and open Options.
Чтобы настроить Outlook на прием уведомлений об отзыве, щелкните вкладку «Файл» и откройте раздел «Параметры».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad