Ejemplos del uso de "Regent Park" en inglés

<>
We walked as far as the park. Мы прогулялись до самого парка.
A signet ring belonging to George, the prince regent. Кольцо с печаткой, принадлежавшее Георгу, принцу-регенту.
You went to the park yesterday, didn't you? Ты ходил в парк вчера, не так ли?
Believe me, my Regent it will take the blood of many rebels to quench the thirst of my revenge. Поверьте, мой регент, я пролью немало крови мятежников в попытке остудить жажду мщенья.
How far is it from your house to the park? Как далеко от вашего дома до парка?
How very perceptive of you, Regent. Какая наблюдательность, регент.
He lives some where about the park. Он живет недалеко от парка.
Fellow witches of New Orleans, the ancestors call us here today to bear witness as I accept the role of regent to our people. Ведьмы Нового Орлеана, сегодня предки призвали нас сюда дабы засвидетельствовать, что я принимаю на себя обязанности лидера.
Are there many trees in the park? В парке много деревьев?
Clarice has gone, which makes you, as his mother, the regent head of the House of Medici. Клариса пропала, а это значит, что ты, как мать этого ребенка, теперь являешься главным регентом Дома Медичи.
She went to the park with him. Она пошла с ним в парк.
As a young sovereign (imperial regent at age 20; emperor at 25), he had to assume contradictory roles: divine pater familias of the Japanese state and Supreme Commander of the imperial armed forces that were colonizing Japan’s Asian neighbors. Как молодой государь (имперский регент в возрасте 20; император в 25), он должен был предполагать противоречивые роли: божественный pater familias японского государства и верховный главнокомандующий имперскими вооруженными силами, которые колонизировали азиатских соседей Японии.
The beautiful, black-haired girl was in the park. Красивая черноволосая девушка была в парке.
In Hungary, dubious historical figures such as the Regent Admiral Miklós Horthy have been rehabilitated – and even commemorated – in domestic political discourse. Во внутриполитической риторике Венгрии происходит реабилитация – даже чествование – таких сомнительных исторических фигур, как королевский регент, адмирал Миклош Хорти.
"How did you go to the park?" "By bus." "Как добраться до парка?" "На автобусе".
Senior Vice-President and General Counsel of the Land Bank; Legal Adviser to the Department of Agrarian Reform; Information Officer and Mediator Agrarian Commission; engaged in private law practice under the law firm Goco, Villa, Diño, Bueno & Associates; Dean, College of Law, and Regent, Board of Regents, University of the City of Manila. Старший вице-президент и генеральный советник Земельного банка; юрисконсульт в Департаменте аграрных реформ; сотрудник по вопросам информации и посредник в Аграрной комиссии; занимается частной юридической практикой в юридической фирме (Гоко, Вилла, Дифио, Буэно и партнеры); декан юридического колледжа и регент, Регентский совет, Университет города Манилы.
There are many birds in this park. В этом парке много птиц.
In their capacity as heads of State, the Captains Regent represent the national unity and coordinate, preside over and oversee the activity of the most important bodies of the State. В своем качестве глав государства и правительства капитаны-регенты олицетворяют национальное единство, координируют и осуществляют наблюдение за деятельностью наиболее важных государственных органов, выполняя в них роль председателей.
We went to the park, and we played there. Мы пошли в парк и там поиграли.
Captain Regent Tomassoni (spoke in Italian; English text provided by the delegation): First of all, the Republic of San Marino would like to express its concern regarding the tragic events of this morning in Algiers. Капитан-регент Томассони (говорит по-итальянски; английский текс представлен делегацией): Прежде всего, Республика Сан-Марино хотела бы выразить свою обеспокоенность в связи с трагическими событиями, произошедшими сегодня утром в Алжире.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.