Ejemplos del uso de "Reporting" en inglés con traducción "сообщение"

<>
14 Confirmations and Client Reporting 14. Подтверждение сообщений Клиента
Debug Info for Reporting Bugs Информация об отладке для сообщений об ошибках
Standards on ship reporting databases Стандарты баз данных для корабельных сообщений.
Reporting harmful or dangerous content Отправка сообщения о вредном или опасном контенте
Learn more about reporting abusive messages. Подробнее о том, как пожаловаться на оскорбительное сообщение.
In the Message reporting section, specify: В разделе Отчеты о сообщениях укажите:
Reporting Copyright and Other IP Violations Сообщение о нарушении авторских и других прав на интеллектуальную собственность
Reporting private information posted on Instagram Сообщение о личной информации, опубликованной на Instagram
Reporting a Deceased Person's Account Сообщение об аккаунте умершего человека
Accepting, Ignoring, or Reporting Invitations as Spam Приглашения: принятие, игнорирование и сообщение о спаме
Strategic Traffic Information (STI) Service (Ship Reporting) Служба стратегической информации о движении (СИД) (корабельные сообщения)
Reporting and message trace in Exchange Online Protection Отчеты и трассировка сообщений в Exchange Online Protection
Reporting Inaccurate Information on Another Member's Profile Сообщение о недостоверных сведениях в профиле другого участника
Recognizing and Reporting Spam, Inappropriate, and Offensive Content Распознавание и сообщение о спаме, неприемлемом и оскорбительном контенте
Note: This process is for reporting broken features. Примечание. Эта процедура предназначена для сообщения о неработающих функциях.
Reporting issues when they happen helps make Facebook better. Сообщения о происходящих неполадках помогают улучшить Facebook.
“We need an appropriate reporting procedure,” he told the BBC. «Нам нужна подходящая процедура сообщения об усталости, - заметил он BBC.
Most reporting Parties are a net source of GHG emissions. Большинство представивших сообщения Сторон являются чистыми источниками выбросов ПГ.
Spam and non spam submissions via OWA Junk Email Reporting Отправка нежелательных сообщений и сообщений, не являющихся нежелательными, с помощью отчетов о нежелательной почте OWA
Eric, Henry was killed reporting this nitwit's bad driving. Эрик, Генри был убит из-за сообщения о том, что этот кретин плохой водитель.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.