Ejemplos del uso de "Roasting" en inglés con traducción "поджаривать"

<>
Because how do you know they were roasting marshmallows over a Bunsen burner? Как Вы узнали, что они поджаривали зефир над горелкой Бунзена?
Processing: operation distinct from conditioning or packaging which involves a substantial modification of the product or its form of presentation, such as decorticating (shelling), peeling (blanching), grilling or roasting, or the manufacture of sticks, pastes or flour, etc. Переработка: отличающаяся от предпродажной подготовки или упаковки операция, предусматривающая существенное видоизменение продукта или его товарного вида, как, например, удаление скорлупы (лущение), снятие кожуры (шелушение), обжаривание или поджаривание, изготовление брикетов, паст или порошков и т.д.
Processing: an operation distinct from conditioning or packaging which involves a substantial modification of the product or its form of presentation, such as decorticating (shelling), peeling (blanching), grilling or roasting, or the manufacture of sticks, pastes or flour, etc. Переработка: отличающаяся от предпродажной подготовки или упаковки операция, предусматривающая существенное видоизменение продукта или его товарного вида, как, например, удаление скорлупы (лущение), шелушение (" бланширование "), обжаривание или поджаривание, изготовление брикетов, паст или порошков и т.д.
Roast the sunflower seeds, please. Поджарь семечки, пожалуйста.
We'll roast them tonight. Поджарим их сегодня вечером.
Krusty's getting roasted tonight. Сегодня мы поджарим Красти.
He'll roast the planet alive. Он поджарит планету заживо.
Today, I made roasted cod roe. Я сегодня поджарила икру трески.
I roasted some cod roe today. Я сегодня поджарила икру трески.
She is totally gonna roast my rump. Она меня просто поджарит.
That little limey mook roasted months ago. Этого маленького британского недоумка поджарили ещё месяцы назад.
Take another step, and I'll roast you. Еще шаг, и я тебя поджарю.
Grilled veal paillards, tomato tapenade, and roasted eggplants. Телячье жаркое, томатное пюре и поджаренные баклажаны.
I've been watching old Dean Martin roasts online. Я смотрел онлайн старые записи, где Дин Мартин поджаривает знаменитостей.
They tell you they were gonna roast half the planet? Они тебе сказали, что хотят поджарить полпланеты?
Just roast me and drizzle the leavings over the rose bushes. Просто поджарьте меня, а останки рассыпьте над кустами роз.
Hey, man, you fattened the pig, now we're gonna roast it! Ублюдок стал жирным как свинья и сейчас мы его поджарим!
I seriously doubt Ben lit the Bunsen burner and roasted the marshmallows. Я серьезно сомневаюсь, что Бен зажег горелку и поджаривал зефир.
We're here to roast the turkey, not learn how it grew up. Мы приехали затем, чтобы поджарить индейку, а не затем, чтобы узнать, как она выросла.
And once Sadegh is in charge, he'll roast them for sheer pleasure. И раз у власти сейчас Садег, он с истинным удовольствием их поджарит.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.