Ejemplos del uso de "Rocker" en inglés

<>
A rocker with a genuinely good heart who became all flabby and egotistical. Рокер с подлинно искренним сердцем, которое одряхлело и зачерствело.
It-it like changes the distance between the, rocker arm and the valve stems. Он измеряет расстояния между, качающимся рычагом и клапаном.
Honestly, if you like it buy a rocking chair rocker. Но если вы в любом случае хотите убаюкивать ребенка, у меня есть кресло-качалка.
Johnny Rocker, how was the transition from rock 'n roll to the big screen? Джонни Рокер, как как прошел переход из мира рок-н-ролла в мир кино?
What better send-off for a rocker than Saturday’s vast, silent concert on the steps of a church? Разве могут быть лучшие проводы для рокера, чем огромный субботний, тихий концерт на ступенях церкви?
Perry said she had dinner with the veteran rocker and that "he hit on me when I was 18." Перри сказала, что ужинала с рокером-ветераном, и отметила: "Он заигрывал со мной, когда мне было 18 лет".
The melancholy Marie is still trying to find out, whether cool rocker Richi is serious, or only toying with her. Меланхоличная Мари хочет понять, серьезно ли к ней относится крутой рокер Ричи или только играет на её чувствах.
After his violent death in 2002, Geert Wilders, a former punk rocker with a pile of dyed platinum blond hair, shone brightest in the Dutch populist firmament. После его насильственной смерти в 2002 году Герт Вилдерс, бывший панк-рокер с копной выкрашенных в цвет платины волос, засветил ярче других на голландском небосклоне популизма.
And then there was the ’60s rocker with the eyes of a sad wolf and cheekbones hewn by Giacometti, the Catcher in the Rye mood, and a melancholy so intensely hopeless that it seemed to condemn him to live on the edge of every form of excess. А потом появился рокер 60х с глазами печального волка и скулами, вытесанными Джакометти, с настроением Над пропастью во ржи, и такой безнадежной тоской, что казалось он обречен на то, чтобы жить на грани каждого предела.
All rockers, please report to the main stage immediately. Все рокеры, пожалуйста, сообщите всё на главной сцене немедленно.
That guy is off his rocker! Этот чувак просто с ума сошёл!
To enable or disable rocker gestures: Чтобы включить или выключить кнопочные жесты, выполните следующие действия.
Under Shortcuts, tick the Enable rocker gestures checkbox. В разделе Клавиши и жесты установите флажок Включить сочетания кнопок мыши.
Versus the music teacher and rocker, Karina Iglesias. Против преподавателя музыки и рок-исполнительницы, Карины Иглесиас.
Not until I replace their rocker switches with dimmers. Не раньше, чем я поменяю им переключатели на ближний свет.
All work and no spray makes a very unhappy rocker. Все работы, ни брызг делает очень несчастной качалку.
Listen, I ripped everything out of there, except the rocker panels. Слушай, я выдрал оттуда все, что можно, кроме лотков панелей.
Go backward and forward through a tab's history with rocker gestures Переход вперед и назад по истории вкладки с помощью кнопочных жестов
Note: Enabling rocker gestures while using a Magic Mouse or trackpad can cause unpredictable behavior. Примечание. Если вы будете использовать кнопочные жесты при работе с Magic Mouse или трекпадом, браузер может работать некорректно.
When you enable rocker gestures, you can navigate backwards and forwards through pages by rocking your fingers between the right and left mouse buttons. Благодаря кнопочным жестам вы можете переходить вперед и назад по сайтам, нажимая пальцами по кнопкам мыши.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.