Ejemplos del uso de "Rubens" en inglés con traducción "рубенс"
As you probably saw if you were watching the Grand Prix coverage last weekend, the Williams team bought Rubens Barrichello a T-shirt.
Как вы видели, если смотрели гран-при прошлых выходных, команда Williams купила Рубенсу Баррикелло футболку.
Opening remarks were made by Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General of UNCTAD; Mr. Jayant Dasgupta, Joint Secretary, Ministry of Commerce, India; Mr. Mario Mugnaini Jr., Executive Secretary, Chamber of International Trade (CAMEX), Brazil; Mr. Y.
С вступительными замечаниями выступили г-н Рубенс Рикуперу, Генеральный секретарь ЮНКТАД; г-н Джаянт Дасгупта, общий секретарь, министерство торговли, Индия; г-н Марью Мугнаини- младший, исполнительный секретарь, Палата международной торговли (КАМЕКС), Бразилия; г-н И.К.
The Co-Chairmen, Jan Kavan, Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs (Czech Republic), and Rubens Ricupero, Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development, opened the ministerial round table and made introductory statements.
Сопредседатели — заместитель премьер-министра и министр иностранных дел Чешской Республики Ян Каван и Генеральный секретарь Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию Рубенс Рикуперо — открыли «круглый стол» на уровне министров и сделали вступительные заявления.
The Group of 77 and China look forward to working with Mr. Rubens Ricupero during the next term of his appointment and, together with him, will give further momentum to the development dimension of trade and investment on the route towards the eleventh Ministerial Conference of UNCTAD.
Группа 77 и Китай рассчитывают на продолжение сотрудничества с г-ном Рубенсом Рикуперо в течение следующего срока его пребывания в должности и надеются вместе с ним придать дополнительный импульс касающимся развития аспектам торговли и инвестиций в рамках подготовки к проведению одиннадцатой конференции ЮНКТАД на уровне министров.
The following panellists made presentations: Rubens Ricupero, Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD); Jan Pronk, Professor, International Development Institute of Social Studies, the Netherlands; Brunson McKinley, Director-General, International Organization for Migration (IOM); and David Heymann, Executive Director, Communicable Diseases, World Health Organization (WHO).
С докладами выступили следующие участники: Рубенс Рикуперо, Генеральный секретарь Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД); Ян Пронк, профессор, Международный институт развития социальных исследований, Нидерланды; Брансон Маккинли, Генеральный директор, Международная организация по миграции (МОМ); и Дэвид Хейман, Исполнительный директор, Отдел инфекционных заболеваний, Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad