Ejemplos del uso de "Russian" en inglés

<>
There are more than 66,000 native Russian speakers living in Finland among a population of 5.5m. В Финляндии с ее населением в 5,5 миллиона человек проживают более 66 000 русскоязычных людей.
I can speak, read and write Russian, French and Arabic. Я умею говорить, читать и писать по-русски, по французски и по-арабски.
That metadata was present because the files were edited by a Russian language version of Microsoft Excel. Эти метаданные появились там, потому что эти файлы подвергались редактированию в русскоязычной версии Microsoft Excel.
Support is given to Estonian language learning, including language immersion at the level of pre-school and elementary education, to promotion of daily contacts between Estonian and Russian speaking youth and between organisations and schools. Оказывается поддержка программам обучения эстонскому языку, в том числе обучению по методу погружения на дошкольном уровне и в начальных классах, поощряются ежедневные контакты между эстонской и русскоязычной молодежью и между организациями и школами.
Speak, read and write fairly well Russian Language. Достаточно хорошо говорит, читает и пишет по-русски.
Reading my Facebook feed, which consists mostly of Russian speakers, for news about the shooting in Orlando in the aftermath of the attack, I saw things like, “Well, that’s the moment of payment for American tolerance” and “I could say that ‘I am Charlie,’ but I can’t say ‘I am dead gay from Orlando.’ Читая свою ленту новостей в Facebook, где пишут в основном русскоязычные пользователи, и разыскивая информацию о стрельбе в Орландо после нападения, я видела сообщения типа «Что ж, настал момент расплаты за американскую толерантность» и «Я мог сказать, что я Шарли, но сказать, что я мертвый гей из Орландо, никак не могу».
Regulation: Regulated by Russian FFMS. Регулируется:Регулируется ФСФР.
He can speak Russian, too. Он и по-русски говорит.
He can also speak Russian. Он может говорить и по-русски.
Speak a little Russian, do we? Немного говоришь по-русски, да?
The Russian was a nice touch. Как кстати, что вы говорите по-русски.
I speak English, Russian and Globish. Я говорю по-английски, по-русски и по-глобалийски.
Anybody around here speak Russian, Sergeant? Кто-нибудь здесь говорит по-русски, сержант?
Did he speak Russian or something? Он говорил по-русски или вроде того?
Why Russian Sanctions Haven't Worked Почему антироссийские санкции не сработали
What 'Extensive' Russian Network of Trump? Какая такая «обширная сеть связей» Трампа?
Your account has a Russian billing address. платежный адрес находится в России.
He can barely express himself in Russian. Да он и по-русски то еле изъясняется.
As Russian Pres Campaign Approaches, Political Risk Diminishing С приближением президентской предвыборной кампании политические риски снижаются
He-he spoke Italian and French and Russian. Он говорил по-итальянски, по-французски и по-русски.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.