Ejemplos del uso de "Ry" en inglés
Yeah, can you re-scan these and email the PDFs to me and copy Ry on them?
Да, повторно просмотри это и отправь мне PDF-файл и сделай копии?
Finnish NGOs, including LiiKe ry, are funded by the Government to develop sport in the United Republic of Tanzania and other African countries.
Правительство Финляндии финансировало финские неправительственные организации, включая “LiiKe ry”, в целях развития спорта в Объединенной Республике Танзания и других африканских странах.
Effective anti-discrimination policy, including sufficient support systems and prevention programmes, can only be based on adequate information on discrimination in society, Seta ry affirmed.
" Сета ри " выразила мнение о том, что эффективная антидискриминационная политика, включая достаточные системы поддержки и программы предотвращения, может быть основана только на адекватной информации о распространении дискриминации в обществе.
Monika- Naiset liitto ry, a Multicultural Women's Association, is an organisation founded in 1998 that aims to promote the position of immigrant women in Finland.
Моника-найсет лиитто рю (Многокультурная женская ассоциация)- это организация, созданная в 1998 году с целью улучшения положения женщин-иммигрантов в Финляндии.
Seta ry explained that the human rights situation of the LGBT people in Finland has been improving, particularly during the last 35 years, since homosexuality was decriminalized in 1971.
Организация " Сета ри " сообщила о том, что положение в области прав человека ЛГБТ в Финляндии улучшается, особенно в последние 35 лет после декриминализации гомосексуализма в 1971 году81.
Based on the Act on Association of Citizens, the civic association Republic Youth (RY) was called upon on 27 July 2001 to refrain from activities that are in conflict with the Act.
На основе положений Закона об ассоциациях граждан гражданской ассоциации " Республиканская молодежь " 27 июля 2001 года было рекомендовано воздерживаться от деятельности, которая противоречит положениям этого закона.
The Coalition of Finnish Women's Associations for Joint Action (NYTKIS), the federation of women's associations (Naisjärjestöjen keskusliitto) and the feminist association Unioni (naisasialiitto Unioni ry) have also criticised the amendment described above.
Вышеупомянутая поправка также была подвергнута критике со стороны Коалиции финских женских ассоциаций в поддержку совместных действий (НЮТКИС), федерации женских ассоциаций (Naisjarjestojen keskusliitto) и феминистской ассоциации " Униони " (naisasialiitto Unioni ry).
Although the Republic Youth declared, in its statement dated 29 October 2001, that it had abandoned such prohibited activities by way of an amendment of the RY Programme, no such change was made until 31 January 2002.
Хотя " Республиканская молодежь " указала в своем заявлении от 29 октября 2001 года о том, что она отказалась от таких запрещенных видов деятельности, внеся поправку в свою программу, на самом деле никаких изменений до 31 января 2002 года сделано не было.
In 2006 a new law on assisted insemination was passed in the Parliament, noted Seta ry, which, allows on the one hand, treatments of single women and lesbian couples, and on the other hand makes surrogacy illegal.
В 2006 году, согласно организации " Сета ри ", парламент принял новый закон об экстракорпоральном оплодотворении, который, с одной стороны, допускает применение этой методики в отношении одиноких женщин и лесбийских пар, но, с другой стороны, объявляет незаконным суррогатное материнство.
In its report submitted for this report, NYTKIS ry (Naisjärjestöt yhteistyössä- Kniv-voorganisationer i Samarbete- the Coalition of Finnish Women's Associations for Joint Action) has expressed its concern about the media, advertising and culture becoming more and more pornographic.
В своем отчете, представленном в связи с настоящим докладом, НЮТКИС рю (Naisjarjestot yhteistyossa- Kniv-voorganisationer i Samarbete- Коалиция финских женских ассоциаций в поддержку совместных действий) выразила обеспокоенность по поводу того, что средства массовой информации, реклама и культура во все большей степени скатываются к пропаганде порнографии.
In 2006, the first two Roma women's organisations in Finland were founded in Finland, one of them, Christian Romani women's association Kromana ry which is a nation-wide women's organisation, and the Association of Romani Women in Jyväskylä, a local organisation.
В 2006 году в Финляндии были созданы две первые в этой стране организации цыганских женщин- Христианская ассоциация цыганских женщин " Кромана рю ", которая является общенациональной женской организацией, и Ассоциация цыганских женщин в Ювяскюля, считающаяся местной организацией.
Data from a number of open-top chamber experiments with field-grown crops performed in several European countries were combined in order to derive relationships between relative yield (RY) and stomatal ozone flux (Fst) using the principles introduced by Fuhrer (1994) to calculate relative yield.
Данные, полученные в результате ряда экспериментов, проведенных в нескольких европейских странах над полевыми культурами в ростовых камерах с открытым верхом, были объединены с целью выявления взаимосвязей между относительной урожайностью (ОУ) и удельным устьичным потоком (Fst) с использованием принципов, предложенных Фюхрером (1994 год) для расчета относительной урожайности.
The network has 14 different bodies including the central organisations for sensory, mental, brain-damage and physical disabilities as well as the National Council on Disability, Suomen vammaisfoorumi ry (the Finnish forum of the disabled) and Vammaisten maahanmuuttajien tukikeskus (the support centre of immigrants with disabilities).
В состав этой сети входят 14 различных организаций, включая центральные организации для лиц с сенсорными расстройствами, умственными недостатками, церебральными нарушениями и физическими недостатками, а также Национальный совет по проблемам инвалидности, Финский форум инвалидов (Суомен ваммайсфооруми рю) и Центр поддержки иммигрантов-инвалидов (Ваммайстен мааханмууттайен тукикескус).
On 27 November 2007, a group of United States artists and intellectuals including the actors Sean Penn and Danny Glover, the writers Alice Walker, Cristina García, and the musicians Harry Belafonte and Ry Cooder, wrote to President Bush calling for an end to the ban on cultural exchanges between Cuba and the United States;
27 ноября 2007 года группа представителей искусства и творческой интеллигенции Соединенных Штатов Америки, среди которых можно особо отметить актеров Шона Пенна и Дэнни Гловера, писательниц Алис Волкер и Кристину Гарсиа, певца Гарри Белафонте и музыканта Райя Кудер, направили президенту Бушу письмо, в котором просили отменить запрет на культурные обмены между Кубой и Соединенными Штатами Америки;
In the view of Seta ry, children in these types of families are discriminated against on the basis of their parents'sexual orientation or gender identity, as these children are not entitled to the law binding parental protection such as welfare, support and heritage from both of their parents, unlike the children of different sex parents.
По мнению организации " Сета ри ", дети в таких семьях подвергаются дискриминации по признаку сексуальной ориентации их родителей или гендерного равенства, поскольку эти дети не имеют права на юридически обязательную защиту со стороны родителей в таких областях, как социальное обеспечение, поддержка и наследование по линии обоих родителей, в отличие от детей разнополых родителей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad