Ejemplos del uso de "SPECIFICALLY" en inglés

<>
More specifically, pollen from pansies. А точнее, пыльца с анютиных глазок.
The archdiocese specifically requested you. Епархия просит, что бы дело вели именно вы.
Specifically our atmosphere and our magnetosphere. В особенности на нашу атмосферу и нашу магнитосферу.
We specifically talked about Granny Smiths. Мы определенно говорили о яблоках Грэнни Смит.
This attachment relates specifically to the amendment. Это вложение относится именно к изменению.
Or, more specifically, to your antenatal clinic. А точнее, вашей женской консультации.
I think he wanted your car specifically. Я думаю, он хотел угнать именно вашу машину.
Why does he cling to your car specifically? Почему он прицепился именно в вашей машине?
President Barack Obama specifically swore to defend them. Президент Барак Обама дал обещание защитить их.
First, certain countries turn specifically to Europe for help. Во-первых, некоторые страны обращаются за помощью непосредственно к Европе.
So what, specifically, is in the bag of tricks? Так из чего же состоит вышеозначенный арсенал хитростей?
Specifically, this means that the following conditions are true: Это означает, что выполняются следующие условия:
Why else would she specifically say "don't snoop"? Ну а почему еще она могла сказать "Не шпионьте"?
It is also possible to monitor ad viewability specifically. Можно отслеживать просмотры рекламы.
Bombs designed specifically to penetrate underground pose similar problems. У проникающих под землю бомб аналогичные недостатки.
Children's Universities are aimed specifically at young people. «Детские университеты» нацелены непосредственно на работу с детьми и молодежью.
He specifically wanted a quote from a flight director. Он хотел сам это услышать от руководителя полёта.
The button must be configured specifically for the product. Для этого продукта должна быть настроена специальная кнопка.
They are, on the contrary, a specifically modern phenomenon. Наоборот, они как раз являются современным явлением.
But what, specifically, will he do to prevent it? Но что именно он собирается сделать, чтобы этого не допустить?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.