Ejemplos del uso de "Safer" en inglés
Traducciones:
todos2392
безопасный2282
невредимый16
целый9
благополучный6
беспроигрышный1
сохранный1
otras traducciones77
And they got safer water, they eradicated malaria.
Появилась более чистая вода, была побеждена малярия.
In reality, it does not really make you safer.
На самом деле безопасность вокруг вас не увеличивается.
It thus would also contribute to making our financial systems safer.
Таким образом, это способствовало бы увеличению безопасности нашей финансовой системы.
Much of the world has made great strides in making childbirth safer.
В большинстве стран мира достигнуты большие успехи в повышении безопасности родов.
Malicious links in documents, workbooks, and presentations are blocked to keep you safer.
Вредоносные ссылки в документах, книгах и презентациях блокируются в целях безопасности.
Clark has a personal reason for working to make Baumgartner, and future astronauts, safer.
У Кларка есть личные причины для того, чтобы обезопасить полеты Баумгартнера и будущих астронавтов.
And have you ever once thought of quitting, leaving town, finding a safer job?
И вы хоть раз думали о том, чтобы бросить все, уехать из города, найти менее опасную работу?
All of these authorities assert that we will be stronger and safer under New START.
Все эти военные авторитеты утверждают, что договор обеспечит нашу безопасность и позволит нам стать сильнее.
Let's just look at something like, you know, solving problems with making airlines safer.
Давайте посмотрим на другой пример. Например, решение проблемы безопасности авиакомпаний.
Content restrictions help keep kids safer on Windows 10 and Xbox One devices and include settings to:
Используйте ограничения на содержимое, чтобы защитить детей на устройствах с Windows 10 и консолях Xbox One. Они позволяют:
Take advantage of all the ways you can help keep your PC safer and more secure with Windows.
Используйте все способы повышения безопасности и защищенности компьютера с ОС Windows.
Higher capital ratios and liquidity ratios are only one of several approaches to making the financial system safer.
Более высокая доля капитала и ликвидности является только одним из нескольких подходов к повышению безопасности финансовой системы.
They believe that instead of making Yemen and the US safer, drone strikes only strengthen support for Al Qaeda.
В этом смысле атаки дронов не только не приносят безопасность Йемену и США, но и могут усилить поддержку «Аль-Каиды».
You know, like, after you went through all that with that guy, that you'd feel safer with a girl.
После того, как ты прошла через все это с тем парнем ты, должно быть, чувствуешь себя в безопасности с девушкой.
Follow these tips to help keep your Microsoft account safer and make it easier to recover if it's compromised.
Следуйте этим советам, чтобы обезопасить свою учетную запись Майкрософт и упростить ее восстановление в случае компрометации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad