Ejemplos del uso de "San Andrés" en inglés con traducción "сан-андрес"

<>
Traducciones: todos7 сан-андрес7
The female governor of San Andrés was elected in March 2003. Губернатор Сан-Андреса была избрана в марте 2003 года.
Magister (masters degree) in administration and public policy, University of San Andrés, 2001 Магистр по вопросам государственного управления и государственной политики, Университет Сан-Андреса (2001 год)
Examples of such arrangements include the Hydrology, Meteorology and Environmental Studies Institute, the Geological and Mining Research Institute and public service companies (in the case of Tunja, Santa Marta, Sincelejo, Bogotá, San Andrés and other cities). Примеры таких договоренностей включают Институт гидрологии, метеорологии и экологических исследований, Институт геологии и горного дела и компаний коммунального обслуживания (в случае городов Тунья, Санта-Марта, Синселехо, Богота, Сан-Андрес и других городов).
On the other hand, as regards the question of the scope and composition of the rest of the San Andrés archipelago, the Court considered that the 1928 treaty failed to provide answers as to which other maritime features formed part of the archipelago. С другой стороны, в отношении вопроса о площади и составе остальных частей архипелага Сан-Андрес Суд счел, что Договор 1928 года не дает ответов на то, какие другие морские объекты образуют часть этого архипелага.
In short, Nicaragua continues to dispute the core issue on which the Court has indeed delivered a judgment — the sovereignty of Colombia over the islands of San Andrés, Providencia and Santa Catalina and, at the same time, is falsely accusing Colombia of violating a maritime boundary which the Court has yet to delimit. В заключение необходимо указать, что Никарагуа продолжает оспаривать вопрос существа, по которому Суд уже вынес решение, т.е. вопрос о суверенитете Колумбии над островами Сан-Андрес, Провиденсия и Санта-Каталина, а также ложно обвинять Колумбию в нарушении морской границы, которую Суд пока не установил.
On 13 December 2007, the Court rendered its judgment, in which it found that the application of Nicaragua was admissible insofar as it concerned sovereignty over the maritime features claimed by the parties other than the islands of San Andrés, Providencia and Santa Catalina, and in respect of the maritime delimitation between the Parties. Суд вынес 13 декабря 2007 года свое решение, в котором признал никарагуанское заявление приемлемым в той степени, в какой оно касается суверенитета над элементами морского ландшафта, на которые претендуют стороны, помимо островов Сан-Андрес, Провиденсия и Санта-Каталина, и в какой оно касается делимитации морских пространств между сторонами.
Nicaragua further indicated that it “reserves the right to claim compensation for elements of unjust enrichment consequent upon Colombian possession of the Islands of San Andres and Providencia as well as the keys and maritime spaces up to the 82 meridian, in the absence of lawful title”. Никарагуа указала далее, что «она резервирует за собой право потребовать компенсацию за необоснованное обогащение, ставшее следствием владения Колумбией, при отсутствии законного титула, островами Сан-Андрес и Провиденсия, а также коралловыми рифами и морскими пространствами вплоть до 82 меридиана».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.