Ejemplos del uso de "Scrolls" en inglés
To cancel and stop renewal charges for any Xbox subscription, such as an Xbox Live Gold subscription, a Groove Music Pass, EA Access, or The Elder Scrolls Online, you can do so online or on your console.
Отменить и остановить начисление платы за любую подписку Xbox, такую как Xbox Live Gold, Groove Music Pass, EA Access и The Elder Scrolls Online, можно в Интернете или на консоли.
If you only use the Xbox Live service on your Microsoft account and do not have an Xbox subscription such as Xbox Live Gold, Groove Music Pass, EA Access, or The Elder Scrolls Online, use the steps on this page.
Если вы пользуетесь службой Xbox Live только со своей учетной записью Microsoft и не имеете такой подписки Xbox, как золотой статус Xbox Live Gold, Groove Music Pass, EA Access или The Elder Scrolls Online, то выполните действия, перечисленные на этой странице.
Father Theo hid the scrolls and put the key to finding them inside her doll.
Отец Theo прятал перемещает и вставляет ключ в обнаружение их в ее кукле.
We've unearthed nearly a dozen limestone amphora, eerily similar to those that housed the Dead Sea Scrolls.
Мы нашли около дюжины известняковых амфор, очень похожих на те, что упомянуты в Кумранских рукописях.
Wallace takes the man’s phone, scrolls to the settings, and ticks the Wi-Fi box, connecting him.
Уоллес берет у него телефон, пробегает по настройкам и нажимает на иконку Wi-Fi, осуществляя подключение.
It's said that the fate of the one who dares defile the scrolls, will be filled with eternal damnation.
Это быть сказал, что судьба тот, осмеливается осквернять перемещается, будет заполнен вечным проклятием.
To render an image in full screen as a reader scrolls through your article, attach the data-mode attribute to the element representing your image and set the content to fullscreen.
Чтобы изображение развернулось на весь экран, когда читатель дойдет до него при просмотре статьи, добавьте атрибут data-mode к элементу , который представляет ваше изображение, и установите для него значение fullscreen.
The Secretary-General may authorize staff members to accept from a non-governmental source or a university academic awards, distinctions and tokens of a commemorative or honorary character, such as scrolls, certificates, trophies or other items of essentially nominal monetary value.
Генеральный секретарь может разрешать сотрудникам принимать из неправительственного источника или от университета академические награды, почетные звания или символические подарки памятного или почетного характера, такие, как приветственные адреса, сертификаты, призы и другие предметы фактически номинальной денежной стоимости.
The Secretary-General may authorize project personnel to accept from a non-governmental source or a university academic awards, distinctions and tokens of a commemorative or honorary character, such as scrolls, certificates, trophies or other items of essentially nominal monetary value.
Генеральный секретарь может разрешать сотрудникам по проектам принимать из неправительственного источника или от университета академические награды, почетные звания или символические подарки памятного или почетного характера, такие, как приветственные адреса, сертификаты, призы и другие предметы фактически номинальной денежной стоимости.
The Secretary-General may authorize staff members to accept from a non-governmental source or a university or a related institution, academic awards, distinctions and tokens of a commemorative or honorary character, such as scrolls, certificates, trophies or other items of essentially nominal monetary value.
Генеральный секретарь может разрешать сотрудникам принимать из неправительственного источника или от университета или сходного учреждения академические награды, почетные звания или символические подарки памятного или почетного характера, такие, как приветственные адреса, сертификаты, призы и другие предметы фактически номинальной денежной стоимости.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad