Ejemplos del uso de "Snatching" en inglés
Any moment I can snatch to perfect my line, I do.
Я стараюсь урвать каждую секунду, чтобы набить руку.
indeed, he snatched the presidency of the UMP despite Chirac's active opposition.
в действительности, он ухватился за пост президента UMP, несмотря на активную оппозицию Ширака.
You're probably setting up to snatch a purse.
Вы небось расселись тут, чтобы стырить у кого-то кошелек.
And when ruling Florence gets to be too much, you and I can still snatch a little freedom here and there.
И когда господствование Флоренции достигнет апогея, мы по-прежнему сможем урвать немного свободы здесь и там.
These other guys, these other agents come, they snatch me up.
И тут появляются другие - ну, агенты - и хватают меня.
Sarkozy imposed himself on the Gaullist movement against the will of President Jacques Chirac; indeed, he snatched the presidency of the UMP despite Chirac’s active opposition.
Саркози навязался в движение Шарля де Голля вопреки желанию президента Жака Ширака; в действительности, он ухватился за пост президента UMP, несмотря на активную оппозицию Ширака.
They're the things that you'd snatch if the house was on fire.
Это те вещи, которые вы, первым делом, хватаете при пожаре.
Apparently, the killer snatched her off her porch.
Судя по всему, убийца схватил её прямо на пороге.
We had to distract the Duke and snatch Cluzet before he exposed her.
Нужно было отвлечь герцога и схватить Клюзе, пока он не разоблачил ее.
Then I saw the gun on the ground, and I snatched it up.
А потом я увидел пистолет на земле и схватил его.
The fbi snatched their son off the street like we're some third world dictatorship.
ФБР-овцы схватили их сына прямо на улице как в диктаторских странах третьего мира.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad