Ejemplos del uso de "So that" en inglés con traducción "так, чтобы"
Traducciones:
todos5541
с тем чтобы1392
таким образом , чтобы245
так, чтобы209
с тем , чтобы109
с таким расчетом , чтобы4
otras traducciones3582
To change permissions so that recipients can only view the files:
Чтобы изменить разрешения так, чтобы получатели могли только просматривать файлы:
All styles and colors were updated so that they are correct.
Все стили и цвета обновлены так, чтобы они были правильными.
Build the system so that anybody can contribute at any amount.
постройте систему так, чтобы все могли внести вклад в любом объеме".
You can change the view so that the future period is displayed.
Представление можно изменить так, чтобы отображался и будущий период.
My grandmom used to rub noses so that only one eye remained!
Моя бабуля имела обыкновение протирать носы так, чтобы только один глаз остался!
Drag the picture into place so that it aligns with the cell borders.
Перетащите рисунок так, чтобы его края совпали с границами ячеек.
Let’s also reverse the task order so that it starts with Task1.
Давайте также попробуем изменить порядок задач так, чтобы они начинались с задачи 1.
Use this procedure to set up a master plan so that it includes RFQs.
Эта процедура используется для настройки сводного плана так, чтобы он включал запросы предложения.
Swivel the headset microphone boom so that the end is close to your mouth.
Изогните держатель микрофона гарнитуры так, чтобы микрофон находился у рта.
The task is returned to the queue so that another user can complete it.
Задача возвращается в очередь так, чтобы другой пользователь сможет выполнить ее.
Budget planning workflows can be set up so that they require a parent budget plan.
Workflow-процессы бюджетного планирования можно настроить так, чтобы для них требовался родительский бюджетный план.
The call center parameters can be set up so that Source is a required field.
Параметры центра обработки вызовов можно настроить так, чтобы поле Источник было обязательным.
If you're lying, If you are nonsense I do so that you have sent!
Если вы врёте, если вы несёте чепуху, я могу сделать так, чтобы вас выслали!
You can also place vendors on hold, so that purchasing transactions cannot continue toward completion.
Можно также заблокировать поставщиков так, чтобы было невозможно завершить проводки по покупке.
You can configure workflow so that catalogs are either automatically approved or require manual approval.
Можно настроить workflow-процесс так, чтобы каталоги или автоматически утверждались или требовали утверждения вручную.
It's up to us to change things so that the poor have choice as well.
Это мы должны изменить ситуацию так, чтобы такая возможность у них появилась.
All right, I reset the scanner so that the tracking signal won't reach the van.
Все в порядке, я перезагружу сканер так, чтобы отслеживающий сигнал не достиг фургон.
Imagine if we could teach so that 98 percent of our students would be above average.
Представьте, если мы могли бы обучать так, чтобы 98% наших студентов были выше среднего.
You can set up your loyalty program so that customers earn points based on specific criteria.
Можно настроить программу лояльности так, чтобы клиенты могли зарабатывать баллы на основе определенных критериев.
Budget planning workflows can be set up so that they can’t be accidentally deleted or reset.
Workflow-процессы бюджетного планирования можно настроить так, чтобы их было невозможно случайно удалить или сбросить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad