Ejemplos del uso de "Social insurance" en inglés

<>
They promise workers and consumers generous social insurance. Они обещают рабочим и потребителям щедрое социальное страхование.
Both have large and powerful social insurance systems. В обоих имеются обширные и мощные системы социального страхования.
One possible explanation is Mexico’s parallel system of social insurance. Одно из возможных объяснений – параллельная система социального страхования в Мексике.
Average State social insurance old-age pension amounted to LTL 304.31. Средняя пенсия по старости в государственной системе социального страхования составила 304,31 лита.
The average State social insurance disability pension amounted to LTL 277.50. Средняя пенсия по инвалидности государственной системы социального страхования составила 277,50 лита.
Social insurance coverage was now extended to all persons receiving unemployment benefit II. В настоящее время расширяется охват социальным страхованием всех лиц, получающих пособие по безработице II.
But these subsidies are very different from social assistance and social insurance programs. Но такие субсидии очень сильно отличаются от социальной помощи и программ социального страхования.
Monthly expenditure on pensions and social insurance benefits amount to 49 billion SUM. Ежемесячные расходы на выплату пенсий и пособий по социальному страхованию составляют 49 млрд.
Data of the State Social Insurance Agency on the actual benefit amounts in 2001. Данные Агентства государственного социального страхования о фактических размерах пособия в 2001 году.
These projects are in addition to the social insurance benefits and pensions mentioned above. Эти проекты дополняют пособия по социальному страхованию и пенсии, о которых говорилось выше.
The transition to the full-scale implementation of legislative provisions concerning compulsory national social insurance. переход к реализации в полном объеме положений законодательства в сфере общеобязательного государственного социального страхования.
The State arranges compulsory health, pension, disability and other social insurance, and ensures their functioning. Государство организует обязательное медицинское и пенсионное страхование, страхование по инвалидности и иные виды социального страхования.
State social insurance old-age pensions is the main type of social security in old age. Пенсии по старости, выплачиваемые государственной системой социального страхования, являются основным видом социального обеспечения в старости.
It also provides social insurance by taxing the prosperous and redistributing benefits to the less fortunate. Это также обеспечивает социальное страхование, поскольку богатые облагаются налогом и выгоды перераспределяются в пользу менее удачливых.
The benefit of State social insurance and security is applied to the whole society and to every person. Действие государственной системы социального страхования и обеспечения распространяется на все общество и на каждого гражданина.
The system of social insurance against occupational accidents and occupational diseases has been functioning since 1 January 2000. Система социального страхования от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний действует начиная с 1 января 2000 года.
The Law on Social Insurance of Occupational Accidents and Occupational Diseases came into effect on 1 January 2000. 1 января 2000 года вступил в силу Закон о социальном страховании от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний.
A possible merger between the Social Insurance Bank (SVB) and the Medical Expenses Office (BZV) is currently under discussion. В настоящее время рассматривается вопрос о возможном слиянии Банка социального страхования (БСС) и Управления по оплате медицинских расходов.
As to social insurance, there was no disparity between the amounts of unemployment benefit paid to men and women. Что касается системы социального страхования, то мужчинам и женщинам полагаются одинаковые пособия в связи с безработицей.
The procedure for receiving social insurance and social assistance services has been described in detail when discussing Article 11. Порядок получения услуг по линии социального страхования и социальной помощи подробно рассматривается в разделе, касающемся выполнения положений статьи 11.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.