Ejemplos del uso de "Societies" en inglés con traducción "общество"

<>
How economic inequality harms societies Как экономическое неравенство вредит обществу
Like, secret societies, animal sacrifices? Типа, тайные общества, принесение в жертву животных?
How do we make stable societies? каким образом создать стабильное общество?
Federation of Korean Gerontological Societies (FKGS) Федерация корейских геронтологических обществ (ФКГО)
Old societies have customs and traditions; У старых обществ есть обычаи и традиции;
Societies, cultures, and potential markets change. Общества, культуры и потенциальные рынки меняются.
Membership in academic societies and editorial boards Членство в научных обществах и редакционных коллегиях
In medieval societies there were defined allegiances. В средневековом обществе были определенные правила.
Not one but many societies are vulnerable. Сейчас угрозе подвергается не одно, а множество обществ.
Open societies are incompatible with closed economies. Открытые общества несовместимы с закрытой экономикой.
They are present in our societies too. Присутствуют они и в нашем обществе.
Rudderless societies are easy prey for bigotry. Бесконтрольные общества становятся легкой жертвой нетерпимости и фанатизма.
Awful as they are, societies survive them. Несмотря на то, что они были ужасны, общества их пережили.
Perhaps the same is true with societies. Возможно то же самое работает и с обществами.
The creativity within Arab societies must be tapped. Необходимо раскрыть потенциал креативности в арабском обществе.
We know our societies have to radically change. Мы знаем, что наши общества должны радикально измениться.
Kids do worse in the more unequal societies. Ситуация у детей хуже в неравных обществах.
AIDS affects every social group in our societies. СПИД оказывает воздействие на все социальные слои общества.
Societies that fail to attract foreign brains stagnate. В обществах, неспособных привлечь к себе иностранные мозги, начинается застой.
But few - if any - drug free societies ever existed. Но за всю историю существовало лишь несколько - если существовало - обществ, свободных от наркотиков.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.