Ejemplos del uso de "Sorry," en inglés
Worth noting, China is in third place with an estimated 32.2 billion barrels under there, so considering China has money to burn and has already figured out how to rival U.S. nuclear energy (sorry, Westinghouse), China can figure out how to do its own water and sand-hogging horizontal drilling to get to the shale in its rocks.
Стоит отметить, что Китай занимает третье место с резервами в 32,2 миллиарда баррелей. А поскольку у Китая есть деньги, и он уже решил, как конкурировать с американской атомной энергетикой (прости, Westinghouse), эта страна в состоянии разработать свои собственные технологии горизонтального бурения с помощью воды и песка, и наверняка доберется до нефти в своих сланцевых породах.
Sorry, when it comes to security, some sort of “profiling” has to take place.
Простите меня великодушно, но когда речь идет о безопасности, нужен какой-то избирательный подход.
Sorry, there’s a problem with your billing address.
"Возникла проблема с вашим адресом выставления счетов.
"I am very sorry," he said to startled onlookers.
"Я очень сожалею" - говорил он пораженным зрителям.
As he put it to his daughter in an interview published online: “[Crowley] should have gotten out of there and said, ‘I’m sorry, sir, good luck.
Как он сказал своей дочери в интервью, опубликованном в Интернете: “[Кроули] должен был убраться оттуда и сказать: «Извините, сэр, удачи Вам!
If you get the error message "We're sorry, the user couldn't be edited.
Если вы получили сообщение об ошибке Не удалось изменить пользователя.
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
Извините, но сегодня к моему дому не было доставлено молоко.
But telling us this story means more than just the composition of the rocks (sorry, Mars geologists).
Но для этого мы должны услышать нечто большее, чем рассказ о составе марсианского грунта (простите, геологи Марса).
Sorry, either that's the wrong password, or that email doesn't have an Xbox membership.
Введен неверный пароль, либо введенный адрес электронной почты не обладает статусом Xbox.
I'm sorry, but do you think I could stretch my legs for a bit?
Извините, как вы думаете, могу я немного ноги поразмять?
There was nothing like a perfectly understandable, “Sorry, we misunderstood, and are only prepared now for a bilateral session.
Это совсем не было похоже на вполне понятное: «Извините, мы не правильно вас поняли, сейчас мы готовы только к двусторонней сессии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad