Ejemplos del uso de "Specialization" en inglés

<>
And that underlies your specialization. И это определяет вашу специализацию.
ubiquity, diversity, specialization, complexity and socialization. вездесущность, разнообразие, специализация, сложность и социализация.
And that will have led to specialization. И это все приведет к специализации.
It's all about cortical processing and forebrain specialization. Всё дело в обработке, осуществляемой корой головного мозга и специализации передней части мозга.
Specialization of doctors leads to diversification of hospital services. Диверсификация услуг в больнице является результатом специализации отдельных врачей.
Such specialization can be seen clearly in the PRD. Такую специализацию можно увидеть и в регионе PRD.
Facilitating specialization in museology for art historians and theorists; содействие специализации историков и теоретиков искусства в области музееведения;
Simply put, there is such a thing as excessive specialization. Проще говоря, существует такая вещь как чрезмерная специализация.
It means that the benefits of openness and specialization are being squandered. Это означает, что потенциальные выгоды открытости и международной специализации оказываются упущены.
And so, remarkably, I discovered that there's also a drift toward specialization. И затем, что удивительно, я обнаружил, что здесь также существует смещение в сторону специализации.
Master of Arts, Psychology, Warsaw University (specialization: forensic psychology, clinical psychology, juvenile delinquency) Магистр по специальности психология, Варшавский университет (специализация: судебно-следственная психология, клиническая психология, ювенильная преступность)
The scale at which specialization of individuals leads to diversification is the city. Индивидуальная специализация ведет к диверсификации на уровне города.
Specialization tends to be much higher in traditional industries than in modern industries. Специализация, как правило, больше свойственна традиционным, а не современным отраслям.
February-March 1987: Specialization in gravimetric prospection at INSTP, Yamoussoukro, Côte d'Ivoire. Февраль — март 1987 года: специализация в области гравиметрического поиска в ИНСТП, Ямусукро.
But specialization at the individual level actually leads to diversification at a higher level. Однако специализация на персональном уровне ведет к диверсификации на более высоком уровне.
In every field, knowledge has exploded, but it has brought complexity, it has brought specialization. В каждой сфере произошёл взрыв знаний, и это привнесло сложность, это привело к специализации.
Policymakers must encourage greater specialization; differentiated goods and services will add value and volume to trade. Директивные органы должны поощрять расширение специализации; дифференцированные товары и услуги повысят стоимость и объем торговли.
Clearly, free trade’s expansion has created previously unknown possibilities for specialization, exchange, and economic growth. Уже очевидно, что экспансия свободной торговли создала неведомые ранее возможности для специализации, обмена и экономического роста.
Yet making the right investment decisions is essential to growth, because they determine the pattern of specialization. В то же время правильно направленные инвестиции существенно влияют на экономический рост, поскольку этим определяется специализация страны в мировой экономике.
In 1991, around the time India’s economic liberalization began, the country’s cities tended toward specialization. В 1991 году, когда начиналась экономическая либерализация в Индии, города страны склонялись к специализации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.