Ejemplos del uso de "Specifies" en inglés

<>
Specifies which value argument is selected. Номер выбираемого аргумента-значения.
status: specifies state of article import status: статус импорта статьи
I eat what the diet plan specifies. Я ем то, что предусмотрено диетой.
The rebate agreement also specifies how purchases are cumulated. В соглашении о ретробонусе также определяется способ суммирования покупок.
The ASC predicate specifies a return of bottom values. Предикат ASC позволяет вернуть нижние значения.
This entry specifies how to reach the message sender. Адрес отправителя сообщения.
Specifies the character at which to start the search. Знак, с которого нужно начать поиск.
Specifies the number of characters you want RIGHT to extract. Количество символов, извлекаемых функцией ПРАВСИМВ.
Specifies the number of characters you want LEFT to extract. Количество символов, извлекаемых функцией ЛЕВСИМВ.
status specifies the login status of the person using the app. status сообщает о состоянии входа человека в приложение.
Specifies the maximum size of a single attachment in a message. Задается максимальный размер одного вложения в сообщении.
Specifies the visibility of the video player controls on this video. Позволяет настроить отображение элементов управления видеоплеера.
Type the alias, which specifies the email alias for the linked mailbox. Введите псевдоним электронной почты для связанного почтового ящика.
Specifies the total number of recipients that are allowed in a message. Ограничения для получателей.
Specifies the maximum size of all message header fields in a message. Задается максимальный размер всех полей заголовков в сообщении.
This option specifies that the user can accept messages from all senders. Выберите этот вариант, чтобы пользователь мог принимать сообщения от всех отправителей.
Specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. Количество символов, извлекаемых функцией ЛЕВБ.
189 This paragraph specifies minimum storage capacity for the various application data files. 189 В настоящем пункте определяется минимальный объем памяти хранения различных файлов данных соответствующих приложений.
Specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. Количество символов, извлекаемых функцией ПРАВБ.
This example specifies that the user Kim will download the OAB My OAB. В этом примере показано, как разрешить пользователю Костерина загружать автономную адресную книгу с именем "Моя автономная адресная книга".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.