Ejemplos del uso de "Spectra" en inglés con traducción "спектр"

<>
Traducciones: todos343 спектр340 otras traducciones3
Now, what we can do with the spectra? Итак, с помощью спектров мы можем
It is a 2006 Kia Spectra, red, fully loaded. Это Киа Спектра 2006 года, красная с полной комплектацией.
Now we are reviewing the spectra of about 300 stars with extrasolar planets. В настоящее время мы изучаем спектры порядка трехсот внесолнечных планет.
They actually said that one of the stars you see in the spectra is an alien. It comes from a different galaxy. Коллеги сказали, что одна из звезд в этом спектре - чужая, она пришла из другой галактики.
Since 1991, the Yohkoh satellite has been studying the very hot solar atmosphere by producing solar images in x-ray and gamma-ray spectra. С 1991 года изучением раскаленной солнечной атмосферы занимается спутник Yohkoh, который обеспечивает получение изображений Солнца в рентгеновском и гамма-диапазонах спектра.
And then we will need another 10, 15 years with space projects to get the spectra of Earth-like planets like the one I showed you. А потом нам понадобится еще лет 10-15 чтобы в сотрудничестве с космическими программами получить спектры этих планет, аналогичные тому спектру, который я вам показал.
Most of the radionuclides likely to be encountered can be identified by instruments capable of identifying spectra consisting of gamma ray energy peaks between 60 keV and at least 1.33 MeV. Большинство радионуклидов, которые могут присутствовать в металлоломе, выявляется с помощью приборов, способных идентифицировать спектры гама-излучения в пиковом энергетическом спектре от 60 кэВ и до не менее 1,33 МэВ.
The Chandra X-Ray Observatory, deployed in July 1999, will observe x-ray images and spectra of violent, high-temperature events and objects to help understand black holes, quasars and high-temperature gases. Выведенная в космос в июле 1999 года рентгеновская обсерватория Chandra будет наблю-дать рентгеновские изображения и спектры актив-ных высокотемпературных явлений и объектов, что будет способствовать пониманию природы черных дыр, квазаров и высокотемпературных газов.
Measurements of reflected and scattered solar radiation in the ultraviolet and near-infrared spectra make possible the use of remote sensing for basic greenhouse gases such as carbon dioxide, methane and numerous other atmospheric admixtures. Измерение отраженного и рассеянного солнечного излучения в ультрафиолетовой и ближней инфракрасной областях спектра позволяет использовать технологию дистанционного зондирования применительно к основным парниковым газам, таким как двуокись углерода и метан, а также к многочисленным другим атмосферным примесям.
We got broad spectrum antibiotics? У нас есть антибиотики широкого спектра действия?
Vaccines that are broad spectrum. Вакцины широкого спектра.
" Radar spread spectrum " techniques; or методов «расширения спектра РЛС»; или
You, intravenous broad spectrum antibiotics. Ты, антибиотики широкого спектра, внутривенно.
This Islamist ideology is a spectrum. Эта Исламская идеология – спектр.
The spectrum of possibilities is broad. Спектр возможностей широк.
Understanding color requires understanding the entire spectrum. Понимание цвета требует понимания всего цветового спектра.
And we are simply running out of spectrum. У них просто заканчивается спектр.
And light is part of the electromagnetic spectrum. А свет - это часть электромагнитного спектра.
Understanding thought implies understanding the entire cognitive spectrum. Понимание мышления требует понимания всего когнитивного спектра.
Make sure he's on broad spectrum antibiotics. Давайте ему антибиотики широкого спектра.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.