Ejemplos del uso de "Spreads" en inglés con traducción "растекаться"

<>
It spreads out to be really thin, so you have a hard time corralling it. растекаясь тонким слоем таким образом, что ее очень сложно собирать.
Prevention of mercury contamination from spreading Overall assessment of costs and benefits Предотвращение ртутного заражения в результате растекания Общая оценка затрат и выгод
Electrons bumble down the wire, about the speed of spreading honey, they say. На самом деле доказано, что электроны ползут по проводу со скоростью растекающегося меда.
Nothing like spreading yourself out after being cooped up in a jar, huh? После тесного пространства кружки нет ничего лучше чем растечься, а?
Moreover, a substantial part of the spending will be spread over the following decade. Кроме того, значительная часть расходов растечется на протяжении следующего десятилетия.
So it was like a green inkblot spreading out from the building turning barren land back into biologically productive land - and in that sense, going beyond sustainable design to achieve restorative design. Это похоже на зелёное чернильное пятно, растекающееся от сооружения, превращающее пустошь в плодоносную землю. Таким образом, мы выходим за рамки плана устойчивого развития для достижения плана восстановления.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.