Ejemplos del uso de "Stars" en inglés con traducción "звездный"

<>
On this night of 1 000 stars В эту звездную ночь
Think of it, Allen, flying through the night under the stars. Подумай об этом, Ален, полет сквозь звездную ночь.
Likewise, this star cloud, connected to the Rosette Nebula, continually produces new baby stars - 5000 light years away from the Earth. Это звездное облако, соединенное с туманностью Розетка, также постоянно создает новые звезды - на расстоянии 5000 световых лет от Земли.
Galaxies form, and generations of stars form in those galaxies, and around one star, at least one star, is a habitable planet. Рождаются галактики, а в них - поколения звездных форм. И вокруг одной звезды, как минимум одной, есть обитаемая планета.
In these galaxies, especially in a spiral galaxy like this, most of the mass of the stars is concentrated in the middle of the galaxy. В этих галактиках, особенно в спиральных галактиках, как эта, звездная масса по большей части сосредоточена в центре галактики.
In fact, just studying the rings alone, we stand to learn a lot about the discs of stars and gas that we call the spiral galaxies. Фактически, одно только изучение колец позволит многое понять о звездных дисках и газе, которые мы называем спиральными галактиками.
"Yeah, it was devastating when we lost everything in that fire, but it's kind of nice sleeping out here under the stars, and it's a good thing you've got all that body fat to keep us warm." "Конечно, ужасно, что мы потеряли всё, что у нас было в этом пожаре. Но разве не чудесно спать под звёздным небом? И как хорошо, что ты такой толстый, ведь ты согреваешь нас".
By expanding our grasp of the vastness of the universe, science has, if anything, increased the awe and reverence we feel when we look up on a starry night (assuming, that is, that we have got far enough away from air pollution and excessive street lighting to see the stars properly). Расширяя наше понимание бескрайности вселенной, наука, кроме прочего, увеличила благоговение и почтение, которое мы чувствуем, когда мы смотрим на звездное ночное небо (учитывая, что мы смогли забраться достаточно далеко от загрязненного воздуха и чрезмерной освещенности улиц, чтобы хорошо увидеть звезды).
That's the star map! Это звездная карта!
Buzz Lightyear to Star Command. Базз Светик из Звездной команды.
And that’s Star Wars. Такие они — "Звездные войны".
It's like Star Trek. Это как в "Звёздном пути".
You’re inheriting Star Wars! Мы стали наследниками «Звездных войн»!
It just makes Star Wars different. Просто «Звездные войны» становятся другими.
Step Into Star Wars Next Year «Звездные войны» будущего года
I grew up watching Star Trek. В детстве я смотрел Звёздный путь.
It's not a star map. Это не звездная карта.
The Star Sapphire's special power. Особая способность Звёздных Сапфиров.
Any progress on those star charts? Как дела с теми звездными картами?
ABRAMS’ STAR TREK movies were fine. Фильмы «Звездный путь» Абрамса были хороши.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.