Ejemplos del uso de "Stock" en inglés con traducción "фонд"
Traducciones:
todos7055
акция1572
акции1509
запас915
запасы852
биржа311
фонд180
группа94
запасать29
акционерный капитал12
храниться12
хранить10
снабжать9
ассортимент6
сток6
наполнять5
бульон4
ствол4
стоковый3
рукоятка1
otras traducciones1521
Renovation, improvement or adjustment of the housing stock;
содействие обновлению, улучшению или адаптации жилого фонда;
Revitalisation of existing housing stock and urban infrastructure
Обновление существующего жилого фонда и городской инфраструктуры
The peripheral countries suffer from severe stock and flow imbalances.
Периферийные страны страдают от серьезного дисбаланса потоков и фондов.
With the Oxpens being cleared, the council needs new housing stock.
Оксфордский совет дал добро, совету нужен новый жилищный фонд.
Belgium's housing stock is both old and in bad condition.
Жилой фонд Бельгии устарел и находится в плохом состоянии.
Around 10 per cent of the housing stock changes hands every year.
Примерно 10 % жилого фонда переходит из одних рук в другие.
Most ETFs track an index, such as a stock index or bond index.
Большинство фондов ETF отслеживает индекс, например, фондовый индекс или индекс облигаций.
And my checking account, my savings account, my brokerage account, my stock portfolio.
И моих счетом, моими сбережениями, моим брокерским счетом, моим фондом.
In addition, we have instituted a building code to improve housing stock generally.
Кроме того, мы приняли кодекс жилищно-строительных нормативов в целях общего улучшения состояния жилого фонда.
Pension funds, mutual funds, and investment banks are all long in the stock market.
Пенсионные фонды, паевые инвестиционные фонды и инвестиционные банки ? все они играют на повышение биржевых курсов.
The demand on housing and new housing construction also affects the existing housing stock.
Спрос на жилье и новое жилищное строительство также влияет на существующий жилой фонд.
Within two decades, however, a burst of social innovation replenished the stock of social capital.
Однако в течение двух десятилетий взрыв общественных нововведений снова пополнил фонд социального капитала.
The discussions focused on social housing, housing finance, maintenance and management of the housing stock.
В ходе обсуждения основное внимание уделялось социальному жилью, финансированию жилищного строительства, техническому обслуживанию и управлению жилищным фондом.
By March 2000, the Government had a housing stock of 270 houses and 92 family units.
К марту 2000 года правительство располагало жилым фондом в количестве 270 домов и 92 единиц жилья для отдельных семей.
These changes involve replacement of capital stock and avoiding long-term, carbon-intensive technology lock-in.
Эти изменения предусматривают замену основных фондов и недопущение длительного безальтернативного применения углеродоемких технологий.
By aggregating across all cohorts, we obtain the estimates of the human capital stock for Australia.
Путем агрегирования данных по всем когортам мы получаем оценки фонда человеческого капитала в Австралии.
At that time, our national stock of residential buildings showed a deficit of several hundred thousand housing units.
В то время наш национальный жилой фонд испытывал нехватку порядка нескольких сот тысяч единиц жилья.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad