Ejemplos del uso de "Swine Palace" en inglés

<>
The king and his family live in the royal palace. Король и его семья живут в королевском дворце.
Your wonderful lecture was pearls before swine. Ваша замечательная лекция — это бисер перед свиньями.
In the palace live the king and the queen. Во дворце живут король с королевой.
Explode, swine! Подорвись, свинья!
This is the palace the king and queen live in. В этом дворце живут король и королева.
Don't cast pearls before swine. Не мечите бисера перед свиньями.
The royal family lives in the Imperial Palace. Королевская семья живет в Императорском дворце.
You're casting pearls before swine Ты бросаешь жемчуг перед свиньями
The palace was heavily guarded. Дворец находился под усиленной охраной.
Neither cast your pearls before swine Не бросай жемчуг перед свиньями
How far is the palace? Далеко до дворца?
But AIDS jumped from monkeys and several types of flu jumped from swine. Но СПИД передался людям от обезьян, а некоторые виды гриппа - от свиней.
"If he calls for the referendum, we will go to his palace and overthrow him," said member of the opposition Jasser Said. "Если он объявит референдум, мы пойдем к его дворцу и скинем его", - сказал оппозиционер Яссер Саид.
That swine reminded me that I am a mother. Этот отвратительный боров напомнил мне о том, что я - мать.
"I love this palace" he says, in his unmistakable Italian accent. "Обожаю этот дворец", - говорит он со своим неповторимым итальянским акцентом.
I have been foolish, casting my pearls before swine. Я, как дура, метала бисер перед свиньями.
While the Parliamentary Works Services Directorate insisted that the Palace of Westminster had been given "a clean bill of health," it is now accepted £1bn of work lasting several years is required to overhaul Parliament, upgrading electrics and removing asbestos, and that after the 2015 general election MPs may sit in the nearby QE2 Conference Centre rather than on the Green Benches at Westminster. Хотя Дирекция по техническому обслуживанию парламента настаивала на том, что Вестминстерский дворец получил "чистое санитарное свидетельство", теперь она признала, что необходимо провести работы на ?1 млрд по реконструкции парламента, усовершенствовав электрику и удалив асбест, а и что после всеобщих выборов 2015 года члены парламента, возможно, будут заседать в конференц-центре QE2 неподалеку, а не на зеленых скамьях Вестминстера.
Bloody fascist swine. Сволочь ты фашистская.
A report from Goddard Consulting, which looked at the Palace of Westminster, shows how people, even in the heart of government, might have been exposed unawares. Отчет Goddard Consulting, в котором рассматривался Вестминстерский дворец, демонстрирует, как люди, даже в самом центре правительства, могли подвергаться воздействию неосознанно.
Unhand her, you swine. Не прикасайся к ней, сволочь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.