Beispiele für die Verwendung von "Tear" im Englischen

<>
To shed a parting tear? Пролить слёзы расставанья?
And tear it up into a million pieces? И не разорвать его на милион частей?
Bauer hit the town car with tear gas. Бауэр напустил в машину слезоточивый газ.
I'll tear you apart! Я тебя порву как Тузик грелку!
Inexplicably, the parachute began to tear at about 80,000 pounds of drag, even though the rocket sled trials indicated it should have been able to handle at least 120,000 pounds. Непонятно почему, но парашют стал разрываться на части при натяжении около 80 тысяч фунтов, хотя испытания на реактивных санях показали, что он должен был вынести натяжение, по крайней мере, 120 тысяч фунтов.
A tear in the lining of her esophagus. Разрыв в выстилке пищевода.
It's going to tear, get it down! Паруса порвутся, спустить их!
I think we're going to tear each other to shreds. Я думаю, мы будем рвать друг друга на куски.
Such plastics bags shall be capable of passing the tests for tear and impact resistance according to ISO 7765-1: 1988 " Plastics film and sheeting. Такие пластмассовые мешки должны быть способны пройти испытания на сопротивление раздиру и на стойкость к ударным нагрузкам в соответствии со стандартом ISО 7765-1: 1988 " Пенка и листы пластмассовые ".
Wasn't even a tear. Я его даже не надорвала.
Permitted coercive means include defence clutches, grips, blows and kicks, tear gas, truncheons, handcuffs, blows with a service weapon, the threat of using a weapon and a warning shot. В число разрешенных средств принуждения входят: захват, зажим, удары руками и ногами в целях обороны; слезоточивый газ, дубинки, наручники; удары служебным оружием; угроза применить оружие и предупредительный выстрел.
You let the rest of them compete, tear each other to pieces, then you swoop in with a save. Вы позволяете остальным конкурировать, драть друг друга на части, чтобы остаться в безопасности.
I am going to tear each and every one of you a new arsehole. Я пробурю каждому из вас по новой дырке в жопе.
Please remind your sister to do the ironing and mend that little tear in Genevieve's blue slip. Пожалуйста, напомни своей сестре выгладить вещи и зашить прореху на синей комбинации Женевьев.
I won't shed a tear Я не буду лить слёзы
My Lord, may I substitute the word "bite" for "tear"? Милорд, я могу заменить "разорву" на "покусаю"?
Tear gas, blow darts, landmines, the whole enchilada. Слезоточивый газ, взрывные дротики, фугасы - полный арсенал.
What if I tear the sac? А если я порву плодный пузырь?
A small but significant tear in her right rotator cuff. Небольшой, но очень серьезный разрыв связок мышцы плечевого пояса.
But if we keep going, we're gonna keep pulling in different directions until we tear this thing apart. Но если мы будем продолжать, мы будем двигаться в разных направлениях, пока всё само не порвётся.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.