Ejemplos del uso de "Timely" en inglés
Timely monitoring and evaluation of goal achievement.
своевременный контроль и оценку прогресса в достижении этих целей.
Timely identification of risk factors and early recognition;
своевременного выявления факторов риска и их устранения на начальном этапе;
More complete and timely information might indeed help.
Более полная и своевременная информация действительно может быть полезной.
Internal adjustments in documentation management to ensure timely processing.
внутренние корректировки процесса управления документооборотом в целях обеспечения своевременной обработки документации.
Discharging of debt and timely payment of current wages;
погашение задолженности и своевременная выплата текущей заработной платы;
The need for "collective, timely, and decisive" action is overwhelming.
Существует чрезвычайная необходимость в "коллективных, своевременных и решительных" действиях.
Timely information provided to civilian population and/or humanitarian deminers
своевременное предоставление информации гражданскому населению и/или гуманитарным саперам
Successful and timely payment of 8,000 miscellaneous periodic payments;
успешное и своевременное осуществление 8000 разнообразных периодических выплат;
Implementing partners cooperate by submitting timely and accurate financial reports;
партнеры-исполнители будут сотрудничать, представляя своевременные и точные финансовые отчеты;
This prevents timely debt workouts when needed, effectively impeding recovery.
Это препятствует своевременному погашению долга в случае необходимости, что сильно задерживает восстановление.
Regularly reviewing holdings to ensure the timely identification and disposal of surpluses;
проведения регулярного контроля за имеющимися запасами для своевременного выявления и утилизации излишков;
timely implementation of integrated management information systems to facilitate reporting and monitoring.
своевременное внедрение комплексных систем управленческой информации для обеспечения отчетности и контроля.
We will make every attempt to respond in a timely manner as follows:
Мы приложим все усилия, чтобы своевременно отреагировать на сообщение об уязвимости в соответствии с приведёнными ниже этапами:
Timely and just prosecution and punishment are an essential ingredient of sustainable peace.
Своевременное и справедливое преследование и наказание являются одними из основных элементов устойчивого мира.
Objective 1: To ensure the efficient and timely collection of all accounts receivable.
Задача 1: Обеспечение эффективного и своевременного погашения всей дебиторской задолженности.
I do not wish to give this order full force without timely warning.
Я не хочу исполнять своё обещание без своевременного предупреждения.
After the receipt is delivered, send timely updates that contain shipping and delivery confirmation.
После отправки счета отправляйте своевременные уведомления о доставке заказа.
Better prevention requires better and more timely information, as well as a rapid response.
Более эффективное предотвращение требует более своевременной и качественной информации, а также быстрой реакции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad