Ejemplos del uso de "Touching" en inglés con traducción "трогать"
Traducciones:
todos810
касаться236
трогать170
прикасаться102
затрагивать101
дотрагиваться35
лапать32
трогательный24
потрогать17
притрагиваться15
задевать11
касание7
касающийся6
умилять2
перебирать1
otras traducciones51
Your concern is touching, but my bags are not packed.
Меня трогает ваше беспокойство, но как видите, я не пакую чемоданы.
Yo, Pride and Prejudice, you mind not touching anything in there?
Эй, Гордость и Предубеждение, можешь там ничего не трогать?
How I might check out without touching my angel one last time.
Как можно было умереть, не тронув напоследок моего ангела.
And once this display gets going, I'm not touching it anymore.
Когда дисплей активируется, я больше ее не трогаю.
On every EVA, astronauts are given a list of items to avoid touching.
Перед каждым выходом астронавты получают список предметов, которые им нельзя трогать.
“Habibi,” he says, “I really need them to stop touching and taking stuff away.
«Хабиби, — заявляет он, — надо, чтобы они ничего здесь не трогали и не уносили.
I didn't sleep a wink last night I just walked around my place touching everything.
Прошлой ночью я не могла заснуть, ходила по дому и все трогала.
No touching patients, no talking to patients, no rolling your eyes at the patients or your superiors.
Не трогать пациентов, не разговаривать с пациентами, не закатывать глаза ни пациентам, ни начальникам.
Even though Alison was already locked up, her friends were all on edge about anyone asking any questions, or touching Mona's things.
Не смотря на то, что Элисон была уже взаперти, её друзья были очень раздраженны каждым, кто задавал любые вопросы, или трогал вещи Моны.
He was hoarding because when he tried to throw things away his conscious would remember woodsy's voice saying give a hoot, and touching his penis with his wing.
Он ничего не выкидывал, потому что каждый раз, когда пытался, в его сознании всплывал совенок, который ухал и трогал его пенис своим крылом.
Take the example of touching a crayfish on its tail; a single spike in the lateral giant neuron elicits a fast tail-flip that vaults the animal upward, out of potential danger.
Представьте себе, что вы тронули хвост краба: один спайк в латеральном гигантском нейроне провоцирует быстрый удар хвоста, который заставляет животное вскочить вверх, избежав возможной опасности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad