Ejemplos del uso de "Twelve" en inglés

<>
Traducciones: todos173 двенадцать125 otras traducciones48
Twelve percent are organ donors. 12% доноры органов.
Double barrel, twelve gage, full choke. Двустволка, 12 калибр, полный заряд.
Twelve jurors or six pallbearers, your choice. Двеннадцать присяжных или шестеро несущих гроб, решение за тобой.
For twelve million dollars we became US military property. За 12 миллионов долларов мы стали американской военной собственностью.
Her efforts have ground twelve pounds off my frame. Ее усилия привели к увеличению на 12 фунтов моего ребенка.
Twelve relief workers in Sudan got thrown in jail. 12 спасателей в тюрьме Судана.
I don't know, man, it's a big committment, twelve hours. Я не знаю, чувак, это большое обязательство, 12 часов.
The head, the heart and the base, necessitating twelve notes in all. Это голова, сердце и основа, всего соответственно 12 нот.
"soon" came to mean twelve years that included a savage war and the Holocaust. "скоро" обернулось 12 годами с кровавой войной и Холокостом.
Twelve years ago, I met four impoverished teenagers at a high school in Arizona. 12 лет назад в одной из средних школ в Аризоне я познакомился с четырьмя подростками из бедных семей.
Be pure of thought and deed, and donate twelve ducats to our Holy Mother Church. Будь чистым в мыслях и деяниях, и пожертвуй 12 дукатов Святой Матери Церкви.
Well, trees don't grow two inches by four inches, eight, ten and twelve feet tall. А деревья не растут сечением пять на десять, причем 2, 3 и 4 метра в высоту.
In a second experiment, the authors fixed the weights of the value-weighted portfolios for twelve months. Во втором эксперименте, авторы зафиксировали веса портфеля, взвешенного по оценке на 12 месяцев.
Well, if we got ten more guys and a plan, we'd form an Ocean's Twelve. Ну, если бы мы получили еще десять парней и план, мы бы сформировали 12 друзей Оушена.
I keep my client list to a trim twelve regulars who have the resources to accommodate my lifestyle. Список клиентов я сократил до дюжины постоянных, у которых хватает средств, чтобы поддерживать мой образ жизни.
But time is relative: "soon" came to mean twelve years that included a savage war and the Holocaust. Но время относительно: "скоро" обернулось 12 годами с кровавой войной и Холокостом.
This chapter is a summary of the discussions and findings in chapters three to twelve of this supplementary report. Эта глава- резюме обсуждения и выводов в главах с третьей по двенадцатую этого дополнительного доклада.
This subsidy also explains most of the collapse in the household share of GDP over the past twelve years. Это объясняет резкое падение доли домохозяйств в ВВП за последние 20 лет.
Denunciation shall take effect twelve months after the date of receipt by the Secretary-General of the notification of denunciation. Денонсация вступает в силу по истечении двенадцатимесячного срока после получения Генеральным секретарем упомянутой выше нотификации.
This is why I am calling on the G8 to act on a set of crucial issues over the coming twelve months. По этой причине я призываю G-8 начать работу по ряду ключевых вопросов на протяжении следующих 12 месяцев.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.