Ejemplos del uso de "Unblock" en inglés
To go to this setting, in Cellular & SIM settings, select SIM settings > Unblock SIM PIN under the Security section.
Чтобы перейти к этому параметру, откройте раздел "Передача данных и SIM" и выберите Параметры SIM-карты > Разблокировать PIN-код SIM-карты в разделе Безопасность.
For Cyprus, membership is, above all, a means to unblock the stalemate between the island's Turkish and Greek communities.
Для Кипра членство, кроме всего прочего, является средством к тому, чтобы открыть тупик, в котором оказались турецкая и греческая общины острова.
Because she believed that the only way to unblock what, at the time, was known as a blocked democracy, Italy, a country run by the same party for 35 years was the arms struggle.
потому что верила, что единственный способ "открыть" то, что было известно как "закрытая" демократия в Италии, в стране, управляемой одной и той же партией в течении 35 лет, - это вооруженная борьба.
Block and unblock inventory items [AX 2012]
Блокировать и разблокировать складские номенклатуры [AX 2012]
We believe that progress in the peace process and in finding solutions for water issues between Israel and Palestine would also help to unblock progress in the broader region, between the parties on the Jordan, the Orontes, the Tigris, and the Euphrates rivers.
Мы считаем, что успех в мирном процессе и поиске решений проблем с водой между Израилем и Палестиной также помогут открыть дорогу для успеха в более широком регионе, между разными сторонами на реках Иордан, Оронт, Тигр и Евфрат.
Please ask your carrier to unblock messages from Google.
Обратитесь к своему оператору, чтобы разблокировать сообщения от Google.
Learn how to block or unblock a person on Facebook.
Узнайте, как заблокировать или разблокировать человека на Facebook.
Next, select Unblock SIM PIN, and then type the PUK code.
Затем выберите пункт Разблокировать PIN-код SIM-карты и введите PUK-код.
Choosing his wife as a negotiator helped to unblock the case.
Он послал на переговоры свою жену, и это помогло разблокировать конфликт.
To unblock someone: Next to that person's name, select Remove Remove.
Чтобы разблокировать пользователя, нажмите на значок удаления Удалить рядом с его именем.
After that, select Unblock SIM PIN, and then type the PUK code.
Затем выберите пункт Разблокировать PIN-код SIM-карты и введите PUK-код.
Tap an app from the list on the right to unblock it.
Нажмите на приложение в списке справа, чтобы его разблокировать.
In the Block Pages section, click Unblock next to the Page's name
В разделе Заблокировать Страницы нажмите Разблокировать рядом с названием Страницы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad