Ejemplos del uso de "Vector" en inglés
The note describes the coherence, scope, and overall objective behind a series of already approved, on-going, or planned projects supported by UNEP and WHO addressing alternative approaches to DDT use in vector control for malaria and other vector-borne diseases.
В записке характеризуется логическая взаимоувязанность, масштабы и общая цель ряда уже утвержденных, осуществляемых или намеченных проектов, пользующихся поддержкой ЮНЕП и ВОЗ, которые касаются альтернативных подходов к использованию ДДТ в борьбе с переносчиками малярии и других трансмиссивных болезней.
International vector resistance networks are absent in the other regions.
В других регионах международные сети по вопросам резистентности переносчиков болезней отсутствуют.
Is DDT used for any other purpose besides disease vector control?
Используется ли ДДТ в каких-либо других целях, помимо борьбы с переносчиками болезней?
Summary of current WHO Recommendations regarding DDT and disease vector control
Резюме текущих рекомендаций ВОЗ в отношении ДДТ и борьбы с разносчиками болезней
Yes No Do formal mechanisms exist for inter-sectoral collaboration in disease vector control?
Да Нет Существуют ли официальные механизмы для сотрудничества между секторами в области борьбы с переносчиками болезней?
Evaluation of the continued need for DDT for disease vector control and alternatives to DDT * *
Оценка сохраняющейся потребности в ДДТ для целей борьбы с переносчиками болезней и альтернатив ДДТ * *
These include, among others, Insecticide treated nets (ITNs), larvicides, and vector source reduction through environmental management.
Такие методы могут включать в себя, в частности, обработанные инсектицидами сетки (ОИС), ларвициды и сокращение источников переносчиков болезней в рамках рационального природопользования.
The good news is that, on vector control – that is, mosquito eradication – promising innovations are already emerging.
Хорошая новость состоит в том, что в области контроля переносчиков – то есть уничтожения комаров – появляются многообещающие новшества.
It amounts to a permanent and valuable resource for research into vector control and disease transmission in Bangladesh.
Он стал постоянным и очень ценным ресурсом, позволяющим вести исследования в области контроля за переносчиками инфекций и путей распространения болезней в Бангладеш.
Financial support is urgently needed to establish and implement long-term, integrated and multi-partner strategies for disease vector control.
Финансовая поддержка срочно необходима для выработки и осуществления долгосрочных комплексных стратегий борьбы с переносчиками болезней, рассчитанных на участие целого ряда партнеров.
Beyond effective collaboration, success will demand improved surveillance and greater innovation, particularly in diagnostics, drugs and vaccines, insecticides, and vector control.
Помимо эффективного сотрудничества, для успеха необходимо улучшение эпиднадзора и внедрение инноваций, особенно в области диагностики, лекарств и вакцин, инсектицидов и контроля переносчиков.
India and China both export DDT, either as a technical product or formulated for the purpose of vector control to countries in Africa.
Как Индия, так и Китай экспортируют ДДТ в страны Африки- в виде технического продукта или в составе препаратов для борьбы с переносчиками болезней.
I gave a patient a stem-cell transplant using deactivated H. I.V as a viral vector in order to cure his SCID.
Я сделала пациенту пересадку клеток с деактивированным ВИЧ, чтобы вылечить его иммунодефицит.
International vector resistance networks have not yet been established in other regions but some individual countries in those regions have established systems for monitoring resistance.
В других регионах международные сети по изучению резистентности переносчиков пока не созданы, но в отдельных странах этих регионов уже имеются системы мониторинга такой резистентности.
Draft business plan for promoting a global partnership on the development and deployment of alternative products, methods and strategies to DDT for disease vector control * *
Проект бизнес-плана по поощрению глобального партнерства в области разработки и внедрения альтернативных ДДТ продуктов, методов и стратегий для борьбы с переносчиками болезней * *
The application of selective vector (transmitter insects) control should be in line with the epidemiological stratification of the country into high-, moderate- and low-risk zones.
Применение избирательных мер по борьбе с носителями (насекомые, передающие заболевания) должно осуществляться с учетом эпидемиологической ярусности в стране в районах высокой, средней и низкой степени риска.
UNEP/POPS/COP.3/24 Report of the expert group on the assessment of the production and use of DDT and its alternatives for disease vector control
UNEP/POPS/COP.3/24 Доклад группы экспертов об оценке производства и использования ДДТ и его альтернатив для борьбы с переносчиками болезней
According to the DDT register, three countries have notified use of DDT in disease vector control and one country notified the intention to use DDT if necessary.
Как явствует из Реестра ДДТ, три страны уведомили о применении ДДТ в целях борьбы с переносчиками болезней и одна страна уведомила о намерении применять ДДТ в случае необходимости.
The findings have clearly shown a Sahelian heterogeneity in time and space and demonstrated the need for models to determine all the critical factors of vector abundances.
Полученные выводы ясно указывают на пространственно-временную гетерогенность района Сахеля и на необходимость определения в моделях всех критических факторов, определяющих избыток переносчиков.
As Parties reported in 2006 on the production and use of DDT and its alternatives for disease vector control, the next reports will be due in 2009.
В 2006 году Стороны представили информацию о производстве и использовании ДДТ и его альтернатив для борьбы с переносчиками болезней, и поэтому в следующий раз соответствующую информацию надлежит представить в 2009 году.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad