Exemplos de uso de "Washed" em inglês
Traduções:
todos485
мыть114
стирать70
помыть49
вымыть45
постирать38
умывать18
мыться13
отмывать11
промывать10
обмывать9
вымыться8
омывать6
выстирать4
отмываться3
outras traduções87
No, I just washed my face, but the water didn't get into my ears.
Нет, я же только умыл лицо, в уши вода не попала.
In fact, Medieval people at all levels of society washed daily, enjoyed baths and valued cleanliness and hygiene.
В действительности средневековые люди всех сословий мылись ежедневно, принимали ванны и ценили чистоту и гигиену.
The radicchio has been washed and sorted, and the spray hose has been tightly coiled.
Мы промыли и расфасовали редис, а шланг надежно починили.
It has taken me to Juarez, Mexico, where I was a week ago, where I have literally been there in parking lots where bones of women have washed up and been dumped next to Coca-Cola bottles.
Оно привело меня в Джуарез в Мексике. Я была там неделю назад и буквально видела как на стоянках омытые женские кости сваливают рядом с бутылками Кока-Колы.
I want everything on this list washed, ironed and made ready to wear.
Пожалуйста, все, что в этом списке, выстирайте, погладьте и приведите в порядок.
National Missile Defense works against the entire project of arms control: in the minds of the system's supporters, it provides safety against nuclear attack for a US that has washed its hands of nonproliferation by scuttling the test ban.
Национальная Противоракетная Оборона работает против всего проекта по контролю за вооружениями в целом: сторонники системы ПРО думают, что она прикрывает Америку от ядерной атаки, после того как та умыла руки по отношению к нераспространению ядерного оружия, потопив запрет на проведение ядерных испытаний.
4. The Middle Ages was a period of filth and squalor and people rarely washed and would have stunk and had rotten teeth.
4. Средневековье было периодом грязи и нищеты, люди редко мылись, омерзительно пахли, и у них были гнилые зубы
Their brains had been washed long and hard [before they arrived], and to impress any new thoughts on them was simply impossible...
Им очень долго и тщательно промывали мозги [до приезда], и заронить какую-то новую мысль просто невозможно...
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie