Ejemplos del uso de "Wolfgang" en inglés
Christian, Frederick, Wolfgang, Anna, Babs, Susanne and Walter.
Кристиан, Фредерик, Вольфганг, Анна, Бэбс, Сюзанна и Вальтер.
This is Baron Wolfgang von Kempelen's mechanical chess playing machine.
Это механическая машина для игры в шахматы барона Вольфганга фон Кемпелена.
The Vienna case study was presented by Mr. Wolfgang Forster (Austria).
Г-н Вольфганг Форстер (Австрия) ознакомил участников с итогами тематического исследования в Вене.
Wolfgang zanic, suicide with lacerations and bruises I can't make any sense of.
Вольфганг Заник, самоубийца с рваными ранами и гематомами, которые я не могу объяснить.
Professor Wolfgang Klein is a philologist and psycholinguistic, currently working on Grimm's original documents.
Профессор Вольфганг Кляйн, филолог и психолингвист, сейчас работает с подлинными документами, оставшимися от братьев Гримм.
Session 1: International population and labour force projections for Europe (Session Chair: Wolfgang Lutz, IIASA- VID)
Заседание 1: Международные прогнозы населения и рабочей силы для Европы (председатель заседания: Вольфганг Лутц, МИПСА-ВИД)
Finance Minister Wolfgang Schäuble, for example, has repeatedly sought to provoke Greece into leaving the eurozone.
Министр финансов Вольфганг Шойбле, например, неоднократно пытался спровоцировать Грецию покинуть еврозону.
One wonders whether Chancellor Angela Merkel and Finance Minister Wolfgang Schäuble knew what they were doing.
Спрашивается, знали ли канцлер Германии Ангела Меркель и министр финансов Вольфганг Шойбле что они делали?
(German Finance Minister Wolfgang Schäuble’s suggestion that Greece can just take a “time out” is a fiction.)
(Предложение министра финансов Германии Вольфганга Шойбле, что Греция может просто взять “тайм-аут”, является фикцией.)
During our press conference, however, he spoke like the hardline “austerian” Wolfgang Schäuble, Germany’s Christian Democrat finance minister.
Но во время нашей совместной пресс-конференции он начал говорить так, будто это был Вольфганг Шойбле, сторонник политики жёсткого сокращения госрасходов, христианский демократ и министр финансов Германии.
Mr. Ahsan (Bangladesh): Bangladesh appreciates the role played by High Representative Wolfgang Petritsch in an exceedingly difficult and complex mission.
Г-н Ахсан (Бангладеш) (говорит по-английски): Бангладеш высоко оценивает ту роль, которую Высокий представитель Вольфганг Петрич играет в решении чрезвычайно трудной и сложной задачи.
German Finance Minister Wolfgang Schäuble likes to criticize other governments, including that of the United States, for their “irresponsible” policies.
Министр финансов Германии Вольфганг Шойбле любит критиковать правительства других стран, в том числе США, за их «непродуманную» политику.
German Finance Minister Wolfgang Schäuble has a clear negotiating strategy, aimed at getting Greece to agree to leave the eurozone.
У министра финансов Германии Вольфганга Шойбле ясная переговорная стратегия, нацеленная на принуждение Греции к согласию на выход из еврозоны.
The Ljubljana case study was summarized by Mr. Wolfgang Forster in the absence of the Task Force member from Slovenia.
Г-н Вольфганг Фостер в отсутствие члена целевой группы из Словении подвел итоги тематического исследования в Любляне.
Two speakers are scheduled: ECB Governing Council member Jens Weidman and German Finance Minister Wolfgang Schaeuble speak at a press briefing.
Сегодня выступят два спикера: член Совета управляющих ЕЦБ Йенс Вайдман и министр финансов Германии Вольфганг Шойбле выступят на пресс-брифинге.
I will now give the floor to the last speaker on my list for today, His Excellency, Wolfgang Petritsch of Austria.
А сейчас я предоставлю слово последнему оратору у меня в списке на сегодня его превосходительству Вольфгангу Петричу из Австрии.
On the contrary, German Finance Minister Wolfgang Schäuble made clear that German resolve to see the eurozone through its troubles was firm.
Напротив, министр финансов Германии Вольфганг Шойбле дал ясно понять, что намерения Германии помочь еврозоне в преодолении всех трудностей непоколебимы.
In fact, there have been reports that German Finance Minister Wolfgang Schäuble lobbied several commissioners not to impose fines on Spain or Portugal.
Более того, сообщалось, будто немецкий министр финансов Вольфганг Шойбле уговаривал нескольких членов комиссии не штрафовать Испанию и Португалию.
As German Finance Minister Wolfgang Schäuble has pointed out, access to the single market is inextricably linked to the free movement of people.
Как подчёркивает немецкий министр финансов Вольфганг Шойбле, доступ к общему рынку неразрывно связан со свободой передвижения людей.
That is what happened in the one European country that tried to bring its populists into government – Austria under Wolfgang Schüssel a decade ago.
Именно это случилось в одной европейской стране, которая попыталась ввести своих популистов в правительство, ? в Австрии при Вольфганге Шюсселе десять лет назад.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad