Exemples d'utilisation de "Words" en anglais

<>
The War of the Words Война слов
Count on Word to count words Подсчет слов в Word
Why were certain words born before others? Почему определенные слова появились у него в речи раньше других?
Fighting Words and False Promises Борьба со словами и ложными обещаниями
Write down the words in any messages it displays, or, if you received the virus in email, write down the subject line or name of the file attached to the message. Запишите текст во всех сообщениях, отображаемых вирусом, или, если он получен по электронной почте, запишите тему сообщения или название файла, вложенного в сообщение.
We've all heard the buzz words. Мы все слышали эти модные словечки.
They simply lost the will, in Rudyard Kipling's famous words, to fight "the savage wars of peace." Они просто потеряли волю, словами известного стихотворения Редьярда Киплинга, вести "жестокие войны ради мира".
Ma, stop saying the words Мам, прекрати говорить слова
Word keeps count of your words (and your characters, too). Вы знали, что Word подсчитывает количество слов (и знаков тоже) в документах?
These words aren't used in spoken language. Эти слова не используются в устной речи.
The international community must judge Burma's generals by their actions, not their words and promises. Международное сообщество должно судить о бирманских генералах по их действиям, а не по словам и обещаниям.
The question was raised as to whether the words “in connection with a contract” or “in the context of a contract” were broad enough to encompass all types of communication intended to be covered by the draft paragraph. Был задан вопрос о том, являются ли формулировки " в связи с договором " или " в контексте договора " достаточно широкими, чтобы охватить все виды сообщений, на которые предполагается распространить действие этого проекта пункта.
I'm going to have words with Harriet Wingate. А я хочу перекинуться словечком с Гарриет Вингейт.
In other words you can’t conduct a demographic policy by proxy, you need to conduct a demographic policy that is directly focused on demography. Другими словами, нельзя вести демографическую политику опосредованно – если вы занимаетесь демографическими проблемами, нужно фокусироваться на демографии.
Tori's words, not mine. Слова Тори, не мои.
Translate words, phrases, or the whole document into another language using Microsoft Translator, right in Word. Переводите слова, фразы или целые документы на другой язык с помощью Microsoft Translator прямо в Word.
We rehearse our words, but we rarely rehearse our gestures. Мы репетируем свою речь, но редко репетируем жесты.
We all now hope that President-elect Obama will provide the answers, not only in words, but also in actions. Мы все надеемся, что избранный президент Обама даст ответ не только своими обещаниями, но и поступками.
And tell them in short sentences with little, tiny words, because they are boneheads! И скажи им это простыми, крохотными словечками, потому что они придурки!
In other words, if you want a woman to wish enthusiastically to sleep with you for the rest of her life, you must act as a teammate on the issues that affect her stress levels. Иными словами, если вы хотите, чтобы женщина с энтузиазмом ложилась с вами в постель на протяжении всей своей жизни, вы должны вести себя как партнер по команде по вопросам, влияющим на ее уровень стресса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !