Ejemplos del uso de "accepted accounting principle" en inglés

<>
Application of the storno accounting principle to correction postings is expanded to all Eastern European countries/regions. Приложение принципа учета с использованием сторно для разноски исправлений расширено на все страны/регионы Восточной Европы.
The other and even more important way that retained earnings fail to produce increased profits results from an even more serious failure of our accepted accounting methods. Второй путь является следствием еще более серьезных упущений в принятых у нас методах бухгалтерского учета.
For fixed-price projects that use the completed contract revenue recognition accounting principle, the accrued loss account is not affected because the loss is recognized during estimation and did not affect the original elimination. Для проектов с фиксированной ценой с правилом признания выручки в учете выполненного контракта, счет начисленных убытков не затрагивается, поскольку убытки распознаются во время оценки и не влияют на исходное списание.
Laws, standards and regulations vary from country to country, but a set of guidelines called the Generally Accepted Accounting Principles (GAAP) are used internationally to help ensure an element of uniformity in financial reporting. Законы, стандарты и регулятивные нормы варьируются от государства к государству, однако существует свод общих правил, именуемый Общепринятыми принципами бухгалтерского учета (Generally Accepted Accounting Principles, GAAP), который позволяет обеспечить единообразие финансовой отчетности на международном уровне.
For fixed-price projects that use the completed contract revenue recognition accounting principle, if there is a foreseeable loss on the project, the account is debited with an expense transaction. Для проектов с фиксированной ценой, которые используют правило признания выручки в учете выполненного контракта, если по проекту существуют ожидаемые убытки, счет дебетуется с помощью проводки расходов.
Since for some strange reason our accepted accounting system and the tax laws which are based on it make no differentiation between "assets" of this type and those which have actually increased the value of the business, the stockholder frequently thinks that he has been badly treated when earnings have not been passed out to him and yet he can see no increase in value coming to him from what was retained in the business. По непонятным причинам существующая система бухгалтерского учета и базирующаяся на ней часть налогового законодательства не проводят различий между активами такого рода и теми, которые действительно увеличивают стоимость бизнеса. Поэтому акционер часто полагает, что с ним плохо обошлись, так как доходы ему не были переданы и в то же время не видно, чтобы от сделанных для бизнеса удержаний увеличилась стоимость, которой он владеет в акциях.
For fixed-price projects that use the completed contract revenue recognition accounting principle, the account is credited on the original fee transaction when the elimination is posted. Для проектов с фиксированной ценой с правилом признания выручки в учете по завершенному контракту счет кредитуется по исходной проводке по сборам, создаваемой при разноске закрытия.
These entries can be consolidated into a parent company that uses generally accepted accounting principles (GAAP) in the United States. Эти записи можно консолидировать в родительскую компанию, которая использует принципы учета GAAP в США.
For fixed-price projects that use the completed contract revenue recognition accounting principle, the accrued loss account is not affected because the loss is recognized during estimation. Для проектов с фиксированной ценой с правилом признания выручки в учете выполненного контракта, счет начисленных убытков не затрагивается, поскольку убытки распознаются во время оценки.
WIP can be based on either of the two accepted accounting revenue recognition rules, completed contract or percentage of completion. НЗП может быть основано на одном из двух принятых правил признания выручки — по завершению контракта или по проценту завершения.
For fixed-price projects with the completed contract revenue recognition accounting principle, the account is credited with an expense transaction if there is a foreseeable loss on the project. Для проектов с фиксированной ценой с правилом признания выручки в учете выполненного контракта, счет кредитуется с помощью проводки по расходам если по проекту существуют ожидаемые убытки.
If the data for subsidiaries is recorded in foreign currencies, you can consolidate financial results in compliance with Regulation 52 of the Generally Accepted Accounting Principles (GAAP). Если данные для дочерних компаний записаны в иностранной валюте, можно консолидировать финансовые результаты в соответствии с правилом 52 GAAP (Generally Accepted Accounting Principles).
For investment projects and fixed-price projects with the completed contract revenue recognition accounting principle the account is credited when items, hours and expenses are posted if the Capitalize cost check box is selected in the Line properties form. Для инвестиционных проектов и проектов "Фиксированная цена" с правилом признания выручки в учете выполненного контракта счет кредитуется при разноске номенклатур, часов и расходов, если установлен флажок Капитализировать затраты в форме Свойства проводок.
For example, for a company that uses generally accepted accounting practices in the United Kingdom (UK GAAP), you can make adjusting entries in the posting layer. Например, для компании, которая использует принципы учета GAAP в Великобритании (UK GAAP), можно делать записи корректировки в слое разноски.
For fixed-price projects with the completed percentage revenue recognition accounting principle, the account is credited on the original fee transaction when the elimination is posted. Для проектов с фиксированной ценой с принципом признания выручки в учете по проценту завершения счет кредитуется по исходной проводке по сборам, создаваемой при разноске закрытия.
“Given the concept of a single set of generally accepted accounting principles for all enterprises, entities not active on financial markets are required to follow substantially the same accounting standards as publicly listed companies.” " Согласно концепции единого комплекса общепринятых принципов бухгалтерского учета для всех предприятий хозяйствующие субъекты, не выходящие на финансовые рынки, вынуждены соблюдать в основном те же стандарты бухгалтерского учета, что и компании, акции которых котируются на бирже ".
For fixed-price projects with the completed percentage revenue recognition accounting principle, the account is debited with a fee transaction that is created when an estimate is posted. Для проектов с фиксированной ценой с принципом признания выручки в учете по проценту завершения счет дебетуется проводкой по сборам, создаваемой при разноске оценки.
Therefore, to ensure generally accepted accounting principles on income recognition and consistency, realized losses from operations within the funds have been recognized as the Fund's loss from those investments. Поэтому для обеспечения соблюдения общепринятых принципов учета в отношении учета поступлений и последовательности материализовавшиеся убытки в результате оперативной деятельности этих фондов были учтены как потери Фонда от указанных инвестиций.
For investment projects and fixed-price project with the completed contract revenue recognition accounting principle, the account is debited. Для инвестиционных проектов и проектов с фиксированной ценой с правилом признания выручки в учете выполненного контракта, счет дебетуется.
It also established recognition and measurement criteria and accounting procedures that were strongly influenced by the US Generally Accepted Accounting Principles (GAAP). В нем также были установлены критерии регистрации и проводки сумм и процедур учета, которые испытали большое воздействие Общих принципов бухгалтерского учета (ОПБУ) США.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.