Ejemplos del uso de "accounting rules" en inglés
Traducciones:
todos39
правило учета14
правила бухгалтерского учета6
правило бухгалтерского учета6
правило бухучета3
otras traducciones10
Thus do accounting rules approach perfection.
Таким образом, финансовые правила совершенствуются все больше.
Virtue is defined by good accounting rules.
Преимущества определяются хорошим финансовыми правилами.
Another major discrepancy between the tax rules and the accounting rules concerns fixed assets.
Еще одно серьезное несоответствие между налоговыми правилами и бухгалтерскими правами касается основных фондов.
Accounting rules are generous enough to allow banks to keep many losses under the carpet for the time being.
Правила и нормы бухгалтерского учёта достаточно "благосклонны" для того, чтобы позволять банкам иметь много убытков "под ковриком" на некоторое время.
The law is expected to abandon the current scope of prescriptive accounting rules and will instead take on an authorizing role.
Ожидается, что этот закон обозначит отход от нынешней системы предписывающих бухгалтерских норм и вместо этого будет играть санкционирующую роль.
Members of the board of directors must safeguard the proper application of accounting rules and principles for giving a true and fair view of the company.
Члены совета директоров должны гарантировать надлежащее применение бухгалтерских норм и принципов для создания полной и объективной картины положения дел в компании.
Rather than continued reliance on the GNP-based economic decision-making systems, accounting rules should incorporate the costs and depreciation of natural capital, including environmental risks;
следует отказаться от систем принятия экономических решений, основанных на концепции ВВП, и принять правила отчетности, учитывающие стоимость и обесценение природного капитала, включая экологические риски;
The Reagan tax plan used changes in deductions and other accounting rules to pay for major cuts in tax rates that lowered the top rate from 50% to 28%.
В налоговом плане Рейгана изменения в системе вычетов и некоторых других бухгалтерских правилах использовались для компенсации значительного снижения налоговых ставок: максимальная ставка уменьшилась с 50% до 28%.
It was confirmed that, while most jurisdictions refrained from offering a general definition of corporate groups, such definition often existed for special purposes, such as tax and accounting rules.
Было подтверждено, что, хотя большинство правовых систем отказались от разработки общего определения корпоративных групп, такое определение часто имеется для специальных целей, например для целей налоговых и бухгалтерских правил.
Such laws would include, in particular, international accounting rules as to how or when royalties are earned (e.g. International Accounting Standard No. 38 of the International Accounting Standards Board).
К таким законам относятся, в частности, международные правила финансовой отчетности, которые определяют, каким образом и когда должны производиться лицензионные платежи (например, международный стандарт финансовой отчетности № 38 Комитета по международным стандартам финансовой отчетности).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad