Ejemplos del uso de "administration costs" en inglés
Traducciones:
todos56
административный расход23
административные расходы22
административные затраты1
otras traducciones10
This frequently results in increased administration costs and complexity.
Это часто приводит к повышению затрат и усложнению администрирования.
Disclose recovery charges as programme support and management and administration costs borne by other resources.
Показывать выплаты в счет возмещения расходов как вспомогательные и административно-управленческие расходы, покрываемые за счет прочих ресурсов.
Injections of American money promised to help pay office administration costs and keep NGO jobs alive.
Вливание американских денег было залогом сохранения административного аппарата этих неправительственных организаций и оплаты на его содержание.
The Board recommends that UNICEF disclose recovery charges as programme support and management and administration costs borne by other resources.
Комиссия рекомендует ЮНИСЕФ показывать выплаты в счет возмещения расходов как вспомогательные и административно-управленческие расходы, покрываемые за счет прочих ресурсов.
Recommendation in paragraphs 14 (c) and 60 that UNICEF disclose recovery charges as programme support and management and administration costs borne by other resources.
Рекомендация в пунктах 14 (c) и 60. ЮНИСЕФ следует показывать выплаты в счет возмещения расходов как вспомогательные и административно-управленческие расходы, покрываемые за счет прочих ресурсов.
In paragraph 14 (c), the Board recommended that UNICEF disclose recovery charges as programme support and management and administration costs borne by other resources.
В пункте 14 (c) Комиссия рекомендовала ЮНИСЕФ показывать выплаты в счет возмещения расходов как вспомогательные и административно-управленческие расходы, покрываемые за счет прочих ресурсов.
In that period, about 85 per cent of all funding was used as partial risk guarantees while the rest was almost equally distributed between technical assistance and administration costs.
В этот период около 85 % всех средств использовались в качестве частичных гарантий от рисков, в то время как остающаяся сумма равным образом распределялась между технической помощью и административными издержками.
Income generated from three main businesses — a café/restaurant, a bakery and a catering service — helped to cover the salaries of 89 staff, administration costs and scholarships for more than 300 students.
Доходы от трех основных коммерческих предприятий — кафе-ресторана, пекарни и службы общественного питания — позволяли покрывать расходы на выплату заработной платы 89 сотрудникам, на управление и стипендии для более чем 300 учащихся.
The project coordination and administration costs included for the establishment of a dedicated project coordination unit and the contracting of consultant contract management services have been estimated in the amount of $ 6 million.
Предусматриваемые сметой расходы на координацию и административное обслуживание проекта в связи с созданием специальной группы по координации проекта и заключением контракта на консультативные услуги по управлению исполнением контракта составляет 6 млн. долл.
It has allowed UNHCR to record the United Nations regular budget component as a contribution, with the income allocated to the management and administration costs of the Office, and to present a reconciled and holistic picture of both the budget and expenditures.
Это позволило УВКБ учитывать компонент средств из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций в качестве взноса и приходовать его в качестве поступлений для покрытия расходов на управление и администрацию, а также представлять выверенную и целостную картину бюджета и расходов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad