Ejemplos del uso de "adobe premiere elements application folder" en inglés

<>
In that connection, a proposal was made that the Commission should decide, as necessary, on the various elements of the application of the methodology at different duty stations. В этой связи было высказано предложение о том, что Комиссии следует принимать по мере необходимости решения по различным элементам применения методологии в разных местах службы.
Application Public Folder Hierarchy Present Существует иерархия общих папок приложений
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool searches for the application public folder hierarchy in the Active Directory® directory service domain. Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange выполняет поиск иерархии общих папок приложений в домене службы каталогов Active Directory®.
Difficulties of developing countries in enforcing competition laws, including in cases with international elements, and the application of competition laws to cross- border anticompetitive practices; трудностей развивающихся стран в обеспечении осуществления законов о конкуренции, в том числе в случаях, включающих международные элементы, и применении законов о конкуренции к трансграничной антиконкурентной практике;
The right to health in all its forms and at all levels contains the following interrelated and essential elements, the precise application of which will depend on the conditions prevailing in a particular State party: Право на здоровье во всех его формах и на всех уровнях содержит следующие взаимосвязанные основные элементы, точность применения которых будет зависеть от условий, существующих в том или ином государстве-участнике:
That's weird, 'cause I found your application in the trash folder of Allan's computer. Странно, потому что твое обращение за ней оказалось в корзине на компьютере Аллана.
It was observed that the place of conciliation as one of the main elements triggering the application of the draft Model Law had been retained so far as a result of an analogy being made with the place of arbitration in article 1 (2) of the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration. Было отмечено, что место проведения согласительной процедуры, как один из основных элементов, вызывающих применение проекта типового закона, пока сохранялось по аналогии с местом проведения арбитражного разбирательства, предусмотренным в статье 1 (2) Типового закона ЮНСИТРАЛ о международном торговом арбитраже.
For those delegations, while article 2 was appropriate during peacetime, it lacked certain elements necessary for its application during armed conflict. Эти делегации считали, что, хотя статья 2 отвечает требованиям мирного времени, в ней отсутствуют некоторые элементы, необходимые для ее применения в ходе вооруженного конфликта.
Copy the style sheet files, such as elsteranmeldung, elsterbasis, geldbetraege, steuernummer, and ustva for ELSTER in the Application folder\Client\Bin folder. Скопируйте файлы таблицы стилей, такие как elsteranmeldung, elsterbasis, geldbetraege, steuernummer, и ustva для ELSTER в папку приложений в папку Application folder\Client\Bin.
These elements include the field of application and practical issues such as the designation of contact points, the establishment of a joint body, how to notify, how to inform and involve the public, how to arrange the consultations between the Parties, translations and financial aspects. К этим элементам относятся сфера применения и такие практические вопросы, как назначение пунктов связи, создание совместного органа, порядок уведомления, порядок информирования и привлечения общественности, порядок организации консультаций между Сторонами, перевод документации и финансовые аспекты.
It was agreed, in this connection, that new article 1 on definition of unilateral acts contained the elements relating to the scope of application of the draft and, consequently, a specific article on the scope was unnecessary. В этой связи было достигнуто согласие в том, что новая статья 1 с определением одностороннего акта содержит элементы, имеющие отношение к сфере применения проекта статей и, следовательно, нет необходимости в отдельной статье по вопросу о сфере применения.
7.2. Should the Client's essential elements be changed, the Client shall file an application in myAlpari and notify the Company of such changes within three (3) calendar days. 7.2. В случае изменения реквизитов Покупатель обязуется в течение трех календарных дней подать заявку в Личном кабинете и уведомить Продавца об изменениях.
7.2. Should the Client's essential elements be changed, the Client shall file an application in his Personal Area and notify the Company on such changes within three (3) calendar days. 7.2. В случае изменения реквизитов, Клиент обязуется в течение 3 (трех) календарных дней подать заявку в Личном кабинете и уведомить Компанию об изменениях.
In the Elements of Crimes which are to assist the court in the application of Article 7 and other articles, Article 7, Introduction, paragraph 3 provides that “attack directed against a civilian population” is understood to mean a course of conduct involving the multiple commission of acts enumerated in Article 7, paragraph 1, “against any civilian population, pursuant to or in furtherance of a State or organizational policy to commit such attack”. В элементах преступлений, которые должны способствовать применению судом статьи 7 и других статей, в вводной части пункта 3 статьи 7 предусматривается, что «нападение на любых гражданских лиц» означает устойчивое поведение, связанное с многократным совершением деяний, перечисленных в пункте 1 статьи 7 «против любых гражданских лиц, предпринимаемых в целях проведения политики государства или организации, направленной на совершение такого нападения, или в целях содействия такой политике».
Opera Mini is usually found under Application, Java Applications, File Manager or a similarly named folder in the main menu of your phone. Opera Mini обычно находится в папке Приложение, Приложение Java, Диспетчер файлов или другой папке с похожим названием в главном меню вашего телефона.
10.10 (Yosemite): You can start the applications by clicking the application icons which can be found in the Launchpad and Applications folder in Finder. 10.10 (Yosemite): приложения запускаются с помощью значков, которые можно найти в агенте для запуска программ Launchpad и в папке "Программы" в Finder.
The principal need was for increased coordination of action, and several of the elements under discussion, including action at the national level and application of best available techniques and best environmental practices, could be pursued under a voluntary approach, at least initially. В основном, необходимо улучшение координации действий, при этом некоторые из обсуждаемых элементов, включая действия на национальном уровне и применение наилучших имеющихся методов и наилучших видов природоохранной деятельности, можно реализовать в рамках добровольного подхода, по меньшей мере, на начальном этапе.
The Handbook makes clear, however, that while the definition has constituent elements, it nevertheless requires a balanced and holistic approach to its application, informed by related bodies of law, including appropriate human rights law principles. Вместе с тем в Руководстве ясно указывается, что, хотя это определение имеет составляющие элементы, при его использовании требуется сбалансированный и комплексный подход, подкрепленный инструментарием смежных отраслей права, включая соответствующие принципы права в области прав человека.
It would also allow for the opportunity to add new elements or make amendments to decision I/7, based on the lessons learnt during the application of the Convention's CRM. Он мог бы также обеспечить возможность для включения новых элементов или внесения поправок в решение I/7 на основе уроков, извлеченных в ходе применения МРС Конвенции.
Tip: To change where your application automatically saves your templates, click File > Options > Save and type the folder and path you want to use in the Default personal templates location box. Совет: Чтобы изменить расположение для автоматического сохранения шаблонов, на вкладке Файл выберите пункт Параметры, щелкните категорию Сохранение и укажите путь к нужной папке в поле Расположение личных шаблонов по умолчанию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.