Ejemplos del uso de "air mover" en inglés

<>
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
What is mover, our daily momentum indicators detect strong upside speed. Более того, ежедневные индикаторы сигнализируют о сильном восходящем росте.
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
As a result a big mover saw the Pound / dollar rise to the 1.6233 level. Курс фунт/доллар вырос до уровня 1.6233.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
Following the improving US employment report released on Friday, the LMCI index although not major market mover, is likely to show the broader US labor condition and if the Fed is on track to achieve its maximum employment mandate. После положительного отчета по занятости в США, опубликованном в пятницу, индекс LMCI хотя и не главный рыночный двигатель, но послужил показателем широкой занятости в США, а ФРС на пути к достижению максимального мандата занятости.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
Even though this indicator is usually not a major market mover, the euro strengthened slightly on the news. Несмотря на то, что этот показатель, как правило, не является основным двигателем рынка сбыта, последние позитивные действия от страны предполагают, что мы можем увидеть еще одни сильные данные во вторник.
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
Even though neither of these indicators is a major market mover, they could add to the recent positive data from Eurozone economies. Даже если ни один из этих показателей не является основным двигателем рынка, он мог бы добавиться к недавним позитивным данным из экономики Еврозоны.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
Although it is not a major market mover, it could add to the recent encouraging German data. Хотя это и не основной двигатель на рынке сбыта, это может добавить надежду к немецким данным.
They threw their hats up into the air. Они бросали свои шляпы в воздух.
The longest span (from the first hominids to the domestication of draft animals) is made up of the age when human muscles were the only prime mover. Самый длительный промежуток времени (с момента появления первых человекоподобных до одомашнивания тягловых животных) - это эра, в которой единственным первичным источником энергии были мускулы человека.
There are rumors in the air. В воздухе витают слухи.
International policy coordination requires a leader, a first mover. Международная координация политики требует наличия лидера, того, кто сделает первый шаг.
There is no air on the moon. На Луне нет воздуха.
He is a grandee, a mover and shaker in the academic and media world, a friend of President Barack Obama. Он - важная персона, первое лицо в научном мире и СМИ, друг президента Барака Обамы.
We cannot live without air and water. Мы не можем жить без воздуха и воды.
Something that a piano mover might carry around with him? Что-то, что доставщик фортепиано мог принести с собой?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.