Ejemplos del uso de "airy laughter" en inglés

<>
Everything is much more abstract and airy. У него все намного абстрактнее и эфемернее.
Laughter is the best medicine. Смех – лучшее лекарство.
What I think we ought to take away from this episode is much a broader lesson: that we should be extremely wary of basing our relations with a country on airy and abstract concepts instead of concrete and specific issues. Но особенно рассчитывать на это не стоит. Из этого эпизода мы должны вынести более общий урок. Нам следует действовать с крайней осторожностью при построении наших отношений с иностранным государством на легковесных и абстрактных концепциях - вместо конкретных тем и вопросов.
The boy was not abased by the laughter of his classmates. Мальчика не смутил смех одноклассников.
It's so light and airy and the ceilings are so high. Она такая лёгкая и воздушная, и потолки такие высокие.
Laughter filled the room. Комната наполнилась смехом.
This new development will be light, clean, airy. Эта новая застройка будет светлой, чистой, просторной.
Laughter is good for your health. Смех полезен для Вашего здоровья.
It gives the dough its light, airy texture. Это делает тесто лёгким и воздушным.
He was so funny at the party that I simply couldn't restrain my laughter. На вечеринке он был так комичен, что я не мог удержаться от смеха.
The modern school is light and airy with large windows and good ventilation. Современная школа - светлая и просторная, с большими окнами и хорошей вентиляцией.
He burst into laughter. Он засмеялся.
Airy talk about science and manufacturing as ladders out of recession (a favorite image of former British Prime Minister Gordon Brown) is just that – empty words. Пустые разговоры о науке и производстве, которые станут лестницей, которая поможет выбраться из рецессии (любимый образ бывшего британского премьер-министра Гордона Брауна) тем и являются – всего лишь пустыми словами.
They held their sides with laughter at his joke. Они за животы хватались, хохоча над его шуткой.
Laughter is infectious. Смех заразителен.
There was a lot of laughter Было много смеха
“Instead of falling out of his chair with laughter, he said that might possibly happen.” «Он не упал со стула от смеха, а сказал, что, может быть, это получится».
If Luke Harding was able to put this down on paper without breaking into laughter he ought to consider becoming a spy, because if you can say the following without losing composure you’re made of pretty stern stuff: Если Люк Хардинг смог написать это и не расхохотаться в процессе, ему следовало бы подумать о карьере шпиона, потому что человек, способный произнести такое, не теряя серьезности, должен обладать исключительной стойкостью:
After the laughter died down, a change of mood, and a flirtation with panic seemed in order. После того как стих смех, у всех резко сменилось настроение, и наступила паника.
As the crowd roared with laughter, it dawned on me that I haven’t written a joke like this in twenty-five years. Толпа покатилась со смеху, и мне пришло в голову, что такой шутки у меня не было лет 25.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.