Ejemplos del uso de "all-in-one feed" en inglés
You can now create multiple ad sets with different custom audiences, locations and age segments all in one place using the Ads Manager or Power Editor.
В Ads Manager или Power Editor можно создать несколько групп объявлений с разными индивидуально настроенными аудиториями, настройками местонахождения и возрастного диапазона.
Hub: which allows you to easily manage your reading lists, favorites, downloads, and history all in one area.
Центр: позволяет легко управлять вашими списками чтения, избранным скачиваниями и историей — всем вместе из одного расположения.
Still the niggling doubt remains why Blair and his friends need to put it all in one basket.
Остается маленькое сомнение - почему Блэр и его друзья должны все класть в одну корзину?
Suppose that a million children all in one place seemed likely to be swept away and drowned by approaching floodwaters.
Предположим, что миллион детей в одном месте оказались сметенными с лица земли и утонули бы в результате наводнений.
I might have used the words' "job" ", '" stick "",' "up" "and '" arse "" all in one sentence.
Кажется, я использовал слова "работа", "засунуть", "в" и "задница" все в одном предложении.
You have three chances to catch and return the ball all in one continuous motion.
У вас есть 3 возможности поймать и отбить мяч, все не прекращая движение.
Kind of like banging a white chick, black chick, Mexican and Asian chick all in one night, right?
Типа как поиметь белую телку, чёрную телку, мексиканку и азиатку за одну ночь, так что ли?
Okay, I left some ones on the counter, in case you don't have any change don't spend it all in one place.
Хорошо, я оставила немного денег на столике, если, вдруг, вы захотите сменить обстановку, только не тратьте все в одном месте.
This poor guy, hehe came out, and he got his heart broken and his ass kicked all in one day.
Бедный мальчик, он признался, но его сердце разбито, и вдобавок ему надрали задницу.
He wants to take low-income housing and put it all in one place in East Yonkers.
Он хочет взять жилье для бедных и поместить его все сразу в восточный Йонкерс.
They get some helicopters, some rocket launchers and stuff, and take care of it all in one night.
У них есть вертолёты, ракетные пусковые установки и всё такое, они могут всё уладить за ночь.
So untimely death, a psychic, and a black man, all in one day.
И преждевременная смерть, ясновидец и чернокожий все происходит в один день.
You're the only person who can make me feel guilty, relieved, and a little sad all in one sentence.
Ты единственный человек который может заставить меня чувствовать себя виноватым, ничтожным, и немного грустным одновременно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad