Beispiele für die Verwendung von "allegations" im Englischen
Übersetzungen:
alle1321
утверждение445
обвинение239
заявление216
обвинения213
andere Übersetzungen208
Allegations were also received concerning so-called “honour crimes”.
Были также получены утверждения относительно так называемых " преступлений чести ".
Allegations have been made about the transporter's final minutes.
Были сделаны заявления о том, что происходило на транспортере в последние минуты.
There are, for example, persistent allegations without corroborative evidence.
Например, в нем содержится ряд утверждений, не подкрепленных подтверждающими доказательствами.
The allegations stretch over nearly three decades.
Обвинения касаются событий, происходивших на протяжении трёх десятилетий.
The company denied that there was any substance to these allegations.
Компания отрицает обоснованность этих заявлений.
The allegations of discrimination against foreigners in employment were absolutely unfounded.
Утверждения о дискриминации против иностранцев при принятии на работу абсолютно не обоснованы.
He has given no explanation of the circumstances surrounding these allegations.
Он не объясняет обстоятельств, связанных с этими обвинениями.
Curt's made some serious allegations, and we need to find him.
Курт сделал довольно серьезное заявление, и нам нужно найти его.
Mr. SHEARER was particularly concerned about allegations of arbitrary detention and disappearance.
Г-н ШИРЕР особенно озабочен утверждениями о произвольных задержаниях и исчезновениях.
Humala denies everything, and none of the allegations has harmed him.
Хумала отрицает все, и ни одно из этих обвинений не нанесло ему вреда.
These allegations are still under examination by a number of news and anti-doping organizations.
Данные заявления всё ещё проверяются большим количеством новостных и анти-допинговых организаций.
References in the report to marginalization and development are mere political allegations.
Содержащиеся в докладе ссылки на маргинализацию и слаборазвитость — это голословные политические утверждения.
Kosovo's Albanians do not want a state tainted by such allegations.
Косовские албанцы не хотят, чтобы их государство было связано с такими обвинениями.
The allegations spurred a popular panic and mass withdrawals of deposits in the banks concerned.
После этих заявлений население ударилось в панику, начав массово забирать вложения из этих банков.
The Special Rapporteur regrets that she was not given the opportunity to verify these allegations.
Специальный докладчик сожалеет, что ей не предоставили возможность проверить эти утверждения.
The Congressman pledged to disprove the allegations and serve out his term.
Конгрессмен пообещал опровергнуть обвинения и пробыть весь свой срок.
We saw this with the false allegations of the desecration of a Koran last year.
Мы это видели в прошлом году на примере ложных заявлений о надругательстве над Кораном.
On 19 June 2000, the Government replied to the allegations concerning Henri Burin des Roziers.
19 июня 2000 года правительство направило ответ на утверждения, касающиеся Энри Бурина де Розьерса.
The government's anti-corruption tsar resigned yesterday following allegations of bribery.
Правительственный глава по борьбе с коррупцией подал вчера в отставку в связи с обвинениями во взяточничестве.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung