Ejemplos del uso de "amount per serving" en inglés
The name implies that there are zero calories, like most water, but in fact, it has 300 calories per serving.
Название подразумевает, что в ней 0 калорий, как и во всей воде, но на самом деле в каждой бутылки содержится 300 калорий.
Including such statements in the disclosure is analogous to the requirement that food labels contain a full list of nutritional factors per serving, rather than merely a featured list that the producer might try to add in order to promote the product.
Включение таких утверждений в «этикетку» аналогично требованию, когда этикетки продуктов питания содержат полный перечень пищевых веществ в порции, а не простой перечень веществ, которые производитель может попытаться добавить для того, чтобы рекламировать продукт.
9.3 We will provide you with a means to Trade (sell or buy) the price of various financial contracts for a given amount per movement of the Underlying Market.
Мы предоставим вам средства для трейдинга (продажи или покупки) ценами различных финансовых договоров на заданную сумму на каждое движение Базового инструмента.
Please understand that you should only risk an amount per trade that you are completely comfortable with.
Вы должны понять, что можете рисковать только той суммой или частью капитала в сделке, с которой вам комфортно.
Per series - The cost amount is calculated as an amount per standard batch size of the production order.
На серию - сумма затрат, вычисляемая как сумма в расчете на размер стандартной партии производственного заказа.
Rate − A rate calculation formula reflects an amount per unit, such as USD 10.00 per hour, that is tied to a specific cost group, such as labor.
Ставка - формула расчета ставки отражает сумму на единицу, такую как USD 10,00 в час, связанную с конкретной группой затрат, такой как труд.
Amount per unit - The rebate is calculated as an amount per invoiced unit.
Сумма за единицу - бонус вычисляется как сумма за единицу товара по выставленным накладным.
Select the Display tax amount per tax component check box to display the tax amount for each tax component.
Установите флажок Display tax amount per tax component, чтобы отобразить сумму налога для каждого компонента налога.
The gross amount per invoice line would be 120.00, and the sales tax is created as follows:
Валовая сумма по каждой строке накладной будет равна 120,00, и налог формируется следующим образом:
When you select Amount per unit in the Origin field, sales tax is calculated as a fixed amount per unit.
При выборе в поле Основание значения Сумма на единицу налог рассчитывается как фиксированная сумма на единицу.
Commissions can be calculated based on a fixed amount, a percentage, or an amount per unit.
Комиссию можно рассчитать на основе фиксированной суммы, процента или суммы за единицу.
An indirect cost without compounding rules – Indirect costs are calculated by using a percentage of a worker’s hourly rate or by using a specific amount per hour posted to a project.
Вид косвенных затрат без правил объединения — косвенные затраты рассчитываются с использованием почасовой ставки процента работника или с помощью определенной суммы в час, разнесенной в проект.
On the Calculation FastTab, in the Origin field, select Amount per unit.
На экспресс-вкладке Расчет в поле Основание выберите параметр Сумма на единицу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad